Übersetzung für "that was day" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
It was a day of friendship, a day for families, a day when the people of Gibraltar were telling the whole world that they were not just a human aggregate clinging to a military base, but a real people with a real destiny.
Это был день дружбы, день семьи, день, когда народ Гибралтара говорил всему миру, что он является не просто совокупностью людей, привязанных к военной базе, а реальным народом с реальной судьбой.
It was the day when we decided to stand shoulder to shoulder in a worldwide coalition against these men of terror and their cowardly acts.
Это был день, когда мы решили встать плечом к плечу, образовав всемирную коалицию против этих людей, сеющих террор, и их подлых актов.
It was the moment which marked the division of our world into civilized nations and those that use terror as their weapon; but it was also the day which saw us take a stand against evil.
Это был момент, которым было отмечено разделение нашего мира на цивилизованные нации и те, которые прибегают к террору как к своему оружию; однако это был день, когда мы встали на борьбу со злом.
The deadline it had set for taking decisions on those matters, several of which concerned the financing of peacekeeping operations, had been set for that day, and therefore the items had to be considered.
Она вынуждена делать это в день проведения заседания Комитета, поскольку речь идет об ограниченных сроках, которые она определила для принятия решений по этим вопросам, многие из которых связаны с финансированием операций по поддержанию мира.
45. The shout of liberation from the mother country which went up on 10 December 1868 was accompanied by a gesture of great symbolic significance: on the day when the fight for Cuban independence was launched Carlos Manuel de Céspedes granted his slaves their freedom.
45. Призыв к борьбе за освобождение от метрополии, прозвучавший 10 октября 1868 года, сопровождался актом огромного символического значения: это был день, когда началась битва за независимость острова и когда Карлос Мануэль де Сеспедес освободил своих рабов.
A day draws near that I have looked for in all the years of my manhood, and when it comes I would have my friends beside me.’ But of that day he would say no more.
Близится день, для меня давным-давно долгожданный, и, когда он настанет, я хочу, чтобы любимые друзья были рядом. Но о том, что это за день, он не обмолвился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test