Übersetzung für "that rejected" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The aggressor rejected it.
Агрессор отверг его.
Israel rejected that initiative.
Израиль отверг эту инициативу.
Chairman Arafat rejected it.
Президент Арафат отверг его.
Azerbaijan rejected all of them.
Азербайджан отверг все эти меры.
The Sudan rejected the accusation.
Судан отверг это обвинение.
Israel has rejected the opinion.
Израиль отверг это решение.
The Court rejected this argument, stating that:
Суд отверг этот аргумент, заявив, что:
The Court crisply rejected the argument:
Суд решительно отверг этот аргумент:
The Court rejected the Australian argument.
Суд отверг довод Австралии.
Hamas has rejected that call.
ХАМАС отверг это предложение.
An angel that rejected heaven.
Ангел что отверг небеса.
If anyone had come up at this moment and told him that he was in love, passionately in love, he would have rejected the idea with astonishment, and, perhaps, with irritation.
Если бы кто сказал ему в эту минуту, что он влюбился, влюблен страстною любовью, то он с удивлением отверг бы эту мысль и, может быть, даже с негодованием.
I wish also to recall to memory an instance from the Old Testament applicable to this subject. David offered himself to Saul to fight with Goliath, the Philistine champion, and, to give him courage, Saul armed him with his own weapons; which David rejected as soon as he had them on his back, saying he could make no use of them, and that he wished to meet the enemy with his sling and his knife.
Приходит на память и рассказ из Ветхого завета, весьма тут уместный. Когда Давид вызвал на бой Голиафа, единоборца из стана филистимлян, то Саул, дабы поддержать дух в Давиде, облачил его в свои доспехи, но тот отверг их, сказав, что ему не по себе в чужом вооружении и что лучше он пойдет на врага с собственной пращой и ножом.
That proposal was rejected.
И это предложение было отвергнуто.
This has been rejected.
Это предложение было отвергнуто.
No petitions were rejected.
Ни одно из заявлений не было отвергнуто.
Voters rejected the proposal.
Предложение было отвергнуто избирателями.
But this was rejected by the Ethiopian side.
Однако это было отвергнуто эфиопской стороной.
The offer was rejected by the Sassou-Nguesso side.
Его предложение было отвергнуто стороной Сассу-Нгессо.
34. The above-mentioned rejection was, in turn, rejected by the administering Power:
34. Это заявление было, в свою очередь, отвергнуто управляющей державой, которая заявила:
Unfortunately the proposal was rejected by the Turkish side;
К сожалению, это предложение турецкой стороной было отвергнуто;
For many the sound of the voice alone was enough to hold them enthralled; but for those whom it conquered the spell endured when they were far away, and ever they heard that soft voice whispering and urging them. But none were unmoved; none rejected its pleas and its commands without an effort of mind and will, so long as its master had control of it. ‘Well?’ it said now with gentle question.
Многим было все равно, что кому говорится: их покорял самый звук речей. Те же, кому эти речи западали в душу, уносили восторг и сладкий трепет с собой, бархатистый голос слышался им непрестанно – он объяснял, уговаривал, нашептывал. Равнодушным не оставался никто, и немалое требовалось усилие, чтобы отвергнуть вкрадчивые или повелительные настояния этого мягкого и властного голоса. – Ну, что случилось? – укоризненно вопросил он. – Непременно нужно меня тревожить?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test