Übersetzung für "that lowers" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The model considerably lowered the threshold for recruiting employees.
Данная модель значительно понижает порог для набора персонала.
It was, however, highlighted that regulators needed to consider the impact on risk allocation as the third methodology lowered the risk for energy suppliers.
В то же время отмечалось, что регулирующим органам необходимо учитывать последствия с точки зрения распределения рисков, поскольку третий метод понижает риск для поставщиков энергии.
Currently, 60 per cent of the Earth's ecosystems are degrading, augmenting the impact of natural disasters, and lowering the productivity of lands and marine ecosystems.
В настоящее время происходит деградация 60 процентов экосистем Земли, что усугубляет последствия стихийных бедствий и понижает производительность земельных и морских экосистем.
Paragraph f) points to the particular risks posed by the use of fissile materials in the nuclear fuel cycle, which lowers the barrier between peaceful uses of nuclear energy and nuclear explosives.
Пункт f) указывает на особенные риски, порождаемые использованием расщепляющихся материалов в ядерном топливном цикле, что понижает барьер между мирным использованием ядерной энергии и ядерными взрывными устройствами.
The increase of demand, besides, though in the beginning it may sometimes raise the price of goods, never fails to lower it in the run.
С другой стороны, хотя увеличение спроса вначале временно поднимает цены на товары, но всегда в конце концов понижает их.
many are willing to take it upon lower terms than ordinary, and the wages of both servants and journeymen frequently sink in dear years.
многие готовы поступить на работу на условиях более низкой оплаты, чем обычно, и потому в годы дороговизны заработная плата как батраков, так и поденных рабочих часто понижается.
A considerable number of people are thrown out of employment, who bid against one another, in order to get it, which sometimes lowers both the real and the money price of labour.
Значительное число людей лишается работы; они конкурируют друг с другом, чтобы получить ее, а это нередко понижает как реальную, так и денежную цену труда.
and as the average money price of corn regulates more or less that of all other commodities, it lowers the value of silver considerably in the one, and tends to raise it a little in the other.
а так как средняя денежная цена хлеба определяет более или менее денежную цену всех других товаров, премия значительно понижает стоимость серебра на внутреннем рынке и имеет тенденцию немного повышать ее на внешнем.
Though the carrying trade might thus contribute to reduce the average money price of corn in the home market, it would not thereby lower its real value. It would only raise somewhat the real value of silver.
Хотя таким образом транзитная торговля может содействовать понижению средней денежной цены хлеба на внутреннем рынке, она этим отнюдь не понижает его действительной стоимости: она только несколько повышает действительную стоимость серебра.
Operational control of navigation on the section from Sulina port (0 kilometre point) to the port of Brăila (172 kilometres) is exercised by the Lower Danube River Administration with offices in the port of Galaţi.
Оперативное управление судоходством на участке от порта Сулина (0 км) до порта Брэила (172 км) осуществляет Речная администрация низовьев Дуная, расположенная в порту Галац.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test