Übersetzung für "that justify" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This justifies the establishment of HIV/AIDS responses as a distinct practice within UNDP.
Это оправдывает выделение борьбы с ВИЧ/СПИДом в отдельную область деятельности ПРООН.
Obviously, it was not the best-crafted document and this justifies the actions we have just proposed.
Безусловно, он не является безупречно разработанным документом, и это оправдывает только что предложенные нами действия.
∙ The social dimension of globalization is of such magnitude that it justifies the intervention of the United Nations.
● Социальные аспекты глобализации столь значительны, что это оправдывает вмешательство со стороны Организации Объединенных Наций.
She had failed in her role as a wife, thereby justifying the family's rejection."
Если она не справилась со своей ролью жены, то это оправдывает нежелание родственников поддерживать с ней дальнейшие отношения"50.
At a time of budgetary constraint, future conferences on the codification of international law would have to be prepared to justify the expenditure they entailed.
В период нехватки бюджетных средств организуемые конференции по кодификации международного права должны быть подготовлены так, чтобы это оправдывало расходы на их проведение.
These factors would justify the 1988 United Nations Convention being treated on a par with other multilateral treaties under article 22.
Это оправдывает включение Конвенции Организации Объединенных Наций 1988 года наряду с другими многосторонними договорами в статью 22.
Some legal systems justify this by providing widows with other means of economic security, such as support payments from the deceased's estate.
В некоторых правовых системах это оправдывается тем, что женщинам предоставляются другие источники существования, например выплачивается содержание из доходов с имущества покойного.
This justifies the continuation of the activities of TOS-IP, as an efficient tool to contribute to the overall mandate of the CECI to promote knowledge-based development.
Это оправдывает дальнейшую деятельность ГС-ИС в качестве эффективного инструмента содействия осуществлению общего мандата КЭСИ по поощрению развития, основанного на знаниях.
One representative said that reopening the Plan would respond to country needs as it could justify action on issues of concern even in the absence of complete information.
43. Один представитель заявил, что открытие Плана заново отвечает потребностям стран, поскольку это оправдывает принятие мер по животрепещущим вопросам даже в отсутствие полной информации.
We cannot accept that simply having spoken of this issue before, no matter how often, justifies the Governing Council entering into topics so alien to its mandate.
Мы не можем согласиться с тем, чтобы - даже если мы и говорили что-то по данному вопросу раньше, не важно, сколь часто, - это оправдывало рассмотрение Советом управляющих вопросов, не имеющих отношение к его мандату.
- Does that justify your actions?
- Это оправдывает ваши действия?
And that justifies dressing up?
- И это оправдывает ваш маскарад?
And that justifies abducting her?
И это оправдывает ее похищение?
And that justifies an unprovoked attack?
И это оправдывает неспровоцированное нападение?
And that justifies this harassment?
И это оправдывает нападки на него?
Not that that justifies his murder.
Не то, чтобы это оправдывало его убийство.
So does that justify everything that you do?
- И это оправдывает все, что вы делаете?
So that justifies going behind my back?
И это оправдывает, что ты действовала за моей спиной?
And that justifies everything we're doing, right?
И это оправдывает все, что мы наделали, так, что ли?
And does that justify the baby that I saw?
И это оправдывает ребенка, которого я сейчас видела?
Calls to address its root causes were often an attempt to justify the unjustifiable.
Призывы разобраться в его первопричинах -- это нередко попытка оправдать то, что не может быть оправдано.
What he won't find is anything that justifies firing me.
Но он не найдет ничего, что оправдает мое увольнение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test