Übersetzungsbeispiele
This approach will take time.
Для внедрения такого подхода требуется время.
Custom takes time to develop".
Для формирования обычая требуется время>>.
Judgement writing also takes time.
Для написания решения также требуется время.
Solutions to refugee problems take time.
Для решения проблем беженцев требуется время.
It takes time to build up a reputation for excellence.
Для того чтобы завоевать высокую репутацию, требуется время.
Of course, this is not easy to achieve and takes time.
Конечно, цели достигаются не сразу, и на это требуется время.
It takes time for ideas to mature and consensus to emerge.
Требуется время для созревания идей и появления консенсуса.
Voluntary funds take time to raise and disburse.
Для мобилизации и распределения добровольных взносов требуется время.
Capacity-building takes time and a long-term commitment.
Для создания потенциала требуются время и долгосрочная приверженность.
The Government of Guatemala told the Expert that the solution of these problems will take time.
Правительство Гватемалы заявило эксперту о том, что для этого требуется время.
Even light, which travels so fast that it takes most races thousands of years to realize that it travels at all, takes time to journey between the stars.
Даже свету, который перемещается так быстро, что большинству рас нужны тысячи лет для осознания того факта, что он вообще движется, требуется время на то, чтобы дойти от одной звезды до другой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test