Übersetzung für "that is told" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
We are told the CD is no closer to consensus, but not told why.
Нам говорят, что КР не приблизилась к консенсусу, но не говорят почему.
And then, we are told that there is no magic solution.
А потом нам говорят, что волшебных решений не бывает.
Then we are told that this is the second meeting.
А нам говорят, что это второе заседание.
We are told that there is no work programme.
Нам говорят, что никакой программы работы нет.
We were told and continue to be told that the veto power was granted to certain countries with greater responsibilities for the maintenance of international peace and security.
Нам говорили и по-прежнему говорят, что право вето было предоставлено тем странам, которые несут особую ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
We have been told that this is a matter of procedure.
Нам говорят, что это вопрос процедурного плана.
We are being told that growing investment is needed.
Нам говорят, что необходимо увеличение объема инвестиций.
Once again, we were told that it was a dream.
И снова нам говорили, что это несбыточная мечта.
The mission was told that survivors "want justice, not sympathy".
Миссии говорили, что оставшимся в живых "нужна справедливость, не сочувствие".
Witnesses told the mission that soldiers were already waiting for them there.
Свидетели говорили, что там их уже ждали солдаты.
What he tells you, it is as though I told you.
и что говорит он, то говорю я.
and she told me that it was certain true.
Она сама говорит, что все это чистая правда.
We are told that bodies are complexes of sensations;
Тела, говорят нам, суть комплексы ощущений;
Next morning they came and told me that Marie was dead.
А тут вдруг наутро приходят и говорят мне, что Мари умерла.
Ginny told me there were times when she couldn’t remember anything.”
Джинни говорила, что иногда она вообще ничего вспомнить не могла.
said Hermione triumphantly. “See! I told you it was from him!”
— Вот видите! — торжествующе произнесла Гермиона. — Я же говорила, что это от него!
In my day, they told us it was a legend, that it did not exist. But this was a lie.
В мое время нам говорили, что это легенда, что ее нет, но это была ложь.
It has been told to me that you bring with you one who saw my son die.
Говорят, ты привез свидетеля гибели моего сына.
“Fred and George told me it’s blocked,” said Harry, shaking his head.
Гарри покачал головой: — Фред с Джорджем говорят, что он не то заблокирован, не то обвалился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test