Übersetzung für "that is fragmented" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Finally, the institutional framework for inland navigation in Europe is fragmented.
14. Наконец, институциональная основа для внутреннего судоходства в Европе фрагментирована.
Certain elements of such a regime remain in place, albeit in fragmented form.
Некоторые элементы такого режима сохраняются, хотя и в фрагментированной форме.
In the European Union, regulatory measures were fragmented and the debate was ongoing.
В Европейском союзе меры регулирования остаются фрагментированными и продолжаются дискуссии.
The fragmented material would be processed through a gravity separator prior to lifting.
Фрагментированный материал проходит через гравитационный сепаратор, а затем поднимается на поверхность.
(d) A need to address the fragmented understanding regarding the problem of ammonia emissions.
d) необходимость обобщения фрагментированного понимания проблемы выбросов аммиака.
The goal is to overcome the difficulties attributable to a highly fragmented ICT environment.
Цель заключается в том, чтобы преодолеть трудности, связанные с весьма фрагментированной структурой ИКТ.
Logistics service providers are still small in size, and the industry is fragmented.
Поставщики логистических услуг еще малы по своим размерам, и эта отрасль фрагментирована.
Records and archive management arrangements are fragmented and there is inconsistent implementation of policy principles.
Система ведения документации и архивов фрагментирована, а основные принципы реализуются на практике непоследовательно.
The fragmented structure and presentation of the budget further obscured the broader picture.
Составить более общую картину также мешает фрагментированная структура и форма представления бюджетного документа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test