Übersetzung für "that builds" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It takes time to build, but seconds to destroy.
То, что строится долго, разрушается в секунды.
We must live in community in order to build the future.
Чтобы строить будущее, нам нужно жить вместе.
When he got there, he found that the construction company was working very hard and had finished the theater, and a few other buildings that they understood, but they hadn’t gotten instructions clear on how to build a laboratory—how many pipes for gas, how much for water.
Приехав туда, он обнаружил, что строительная компания трудится не покладая рук и уже возвела кинотеатр и еще несколько зданий, а вот точных указаний насчет того, как строить лабораторию — сколько газовых труб к ней подвести, сколько водопроводных, — никто ей не дал.
“In this replacement Earth we’re building they’ve given me Africa to do and of course I’m doing it with all fjords again because I happen to like them, and I’m old fashioned enough to think that they give a lovely baroque feel to a continent.
– На этой второй Земле, которую мы сейчас строим, я занимаюсь Африкой и, конечно же, опять делаю все эти фьорды, потому что так уж случилось, что они мне нравятся, и к тому же я настолько старомоден, чтобы считать, что они придадут континенту приятный вид в стиле барокко.
Dwellings by materials of which specific parts of the building are constructed
Жилища по материалам, из которых строятся конкретные части здания
Lebanon has become a model of a country that is building peace after war.
Ливан стал моделью страны, которая строит мир после войны.
They are the necessary foundation blocks on which to build a sustainable, just and developed society.
Они являются необходимыми основополагающими элементами, на которых строится устойчивое, справедливое и развитое общество.
States make the practice and manifest the opinio juris that build customary law.
Государства определяют практику и выражают opinio juris, на основе которых строится обычное право.
14. The chain of connections that build up society begins with the family. A violent home produces deviations.
14. Первым звеном цепочки связей, на основе которых строится общество, является семья.
IAEA works very closely with what we call newcomer countries -- those which are building, or plan to build, their first nuclear power plants.
МАГАТЭ весьма тесно взаимодействует с так называемыми <<новыми>> странами -- странами, которые строят или планируют построить свои первые атомные электростанции.
The Prime Minister of India, Mr. Manmohan Singh, has referred to youth as the building blocks of our nation.
Премьер-министр Индии гн Манмохан Сингх говорил о молодых людях как об элементах, из которых строится наша нация.
In Afghanistan even more than elsewhere, the only enduring solutions will be those that build on, and develop, local capacities.
В Афганистане больше, чем где-либо, единственными прочными решениями будут те, которые строятся и развиваются на основе местного потенциала.
Our Prime Minister, Mr. Manmohan Singh, has rightly referred to youth as the building blocks of the nation.
Наш премьер-министр г-н Манмохан Сингх верно говорил о молодежи как о материале, из которого строится нация.
The State has already lent support to a private initiative to build social housing for single mothers and the elderly.
Уже сейчас оказывается государственная поддержка частному проекту, в рамках которого строится социальное жилье для матерей-одиночек и престарелых.
The head of the company that's building the new plant.
Руководитель компании, которая строит станцию.
You know, I don't trust any culture that builds pyramids.
Знаешь, я не доверяю культуре, которая строит пирамиды.
- The chef that's building out the restaurant down the street. - Mnh-mnh.
С шеф-поваром, который строит ресторан через дорогу.
I can't be running a company that's building a wall I campaigned against!
Я не могу управлять фирмой, которая строит стену, против которой я выступаю!
He's also the face of several charities that build water purification systems in Africa.
Он также связан с благотворительными учреждениями, которые строят системы водоочистки в Африке.
"Global med world services "is an international nonprofit that builds hospitals and clinics in underprivileged countries."
"Глобал Мед Ворлд Сервисиз это международная некоммерческая организация, которая строит больницы и клиники в бедных странах".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test