Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Textiles and textile articles
Текстиль и изделия из текстиля
textile, rubberized textile
из текстиля, прорезиненные
Textiles and clothing
Текстиль и одежда
Clothing & Textiles
Одежда и текстиль
Manufacturing of textile,
производство текстиля,
Textiles, textile products, leather and footwear
Текстиль, текстильные товары, кожа и обувь
textile, sift-proof
из текстиля, плотные
Textiles and upholstery
Текстиль и обивочные материалы
Textiles, leather
Текстиль, кожаные изделия
1. Textiles Committee;
1. Комитета по текстилю;
Steel and textiles.
Сталь и текстиль .
Textiles, dyes, medicines.
Текстиль, красители, лекарства.
Who says textile?
Кто говорит текстиль?
Five Brothers Textiles.
Текстиль Пяти Братьев
Are you using any Laotian textiles?
Ты используешь лаосский текстиль?
He made his fortune in textiles.
Он заработал состояние на текстиле.
It's wrapped in some kind of textile.
Что-то упаковано в текстиль.
I'm in the textile trade, and I know.
Я занимаюсь текстилем и знаю.
A textile buyer for a department store chain.
Закупщик текстиля для цепи магазинов.
Its chief exports are textiles, footwear and rice.
Главный экспорт - текстиль, обувь, рис.
Manufacture of textiles and textile products
Производство тканей и текстильных товаров
C Textile names and labelling of textile
С. Наименования текстильных материалов и их маркировка
Textile industry
Текстильная промышленность
Textile production
Текстильное производство
- Textile mills
- текстильные предприятия
Leather and textiles
С. Кожевенная и текстильная промышленность
Textile products
Продукция текстильной промышленности
- clothing and textiles
- одежда и текстильные изделия
T... Textile factory.
На... текстильной фабрике.
-A textile workshop.
- Текстильный цех, фабрика.
Oh, his textile mills.
Его текстильные фабрики.
- Yeah, for textiles and stuff.
– Да, текстильная фабрика.
The heir to a textile fortune.
Наследник текстильного состояния.
- Run-of-the-mill textile factory?
- Заброшенная текстильная фабрика?
Is the factory still in textiles?
Фабрика еще текстильная?
In industry, textiles, paper...
В промышленности, текстильном деле, типографии...
Louis is in textiles.
Луи работает в текстильной промышленности.
He's a multimillion-dollar textile manufacturer.
Он мультимиллионер, текстильный промышленник.
Substantiv
Textiles/upholstery
ткани/обивка;
(x) The bleaching, dyeing and printing of textiles;
x) отбелка и крашение тканей и печатание по ткани;
processing Textile treatment
Обработка тканей
Textiles and polymeric materials
Ткани и полимерные материалы
Finishing of textiles and coated fabrics manufacturing
Производство тканей
Textiles, leather and products thereof
Ткани, кожа и изделия из нее
Textiles/clothing/footwear 490 kg
Ткани/одежда/обувь
Me, a textile merchant.
Мне, торговцу тканями.
Construction, energy, textile.
Мне принадлежат фирмы по строительству, энергии, ткани.
Roads, construction, textile, dam building, automotive...
Дороги, строительство, ткань, дамбы, автомобильное...
Percy Lamb, businessman, formerly in textiles,
Перси Лэмб, предприниматель, ранее торговал тканями.
Textiles, other boxes, even children's candy.
Ткани другие коробки: даже сладости для детей.
Yeah, there's, like, an accumulation of textile fibers.
Да, тут что-то вроде скопления волокон ткани.
It's a market where you can buy gold, spices, textiles and souk things.
Рынок. Золото, пряности, ткани.
Well, Egyptians used to grind up their shells to dye textiles.
Ну, египтяне измельчали их панцири для окраски тканей.
Maybebecauseof the textiles, it goes a little like junior or something.
Возможно, из-за выбора ткани, выглядит немного по-детски.
Impregnation of all-weather textiles.
Пропитка всепогодных текстильных изделий.
International Textiles and Clothing Bureau
Международное бюро текстильных изделий и одежды
- materials used in the finishing of textiles.
- материалов, используемых в отделке текстильных изделий;
Textiles, clothing and leather
Производство текстильных изделий, одежды и кожаных изделий
Textiles, apparel and leather
Производство текстильных изделий, одежды и изделий из кожи
ITCB International Textiles and Clothing Bureau ..
МБТИО Международное бюро текстильных изделий и
Production of finished textile products 81.6
Производство готовых текстильных изделий 81,6
Adjektiv
- Delchevo, high-school education and textile in Makedonska Kamenica.
- Делчево, курс полной средней школы и ткацкое дело в Македонской Каменице.
In one of Bolivia's poorest towns, El Alto, NGOs taught women to use textile machinery.
В городе ЭльАльто, одном из самых бедных городов страны, НПО обучают женщин работе на ткацких станках.
The continuing popularity of the 11-month sewing course offered through the centres rested partly on the success of graduates in securing employment at Syrian textile factories.
Неослабевающая популярность 11-месячных швейных курсов, предлагаемых центрами, частично объясняется успешным устройством их выпускников на работу на сирийские ткацкие фабрики.
The subject of the dispute related to the sale of a used textile machine by a seller having its headquarters in Switzerland to a buyer having its place of business in Germany for resale to Iran.
Спор возник в связи с продажей подержанного ткацкого станка продавцом, зарегистрированным в Швейцарии, покупателю из Германии, намеревавшемуся впоследствии перепродать станок в Иран.
This type of work is steadily increasing in electronics, engineering and electrical engineering, as well as in the traditional textile, clothing, leather and crafts industries.
В настоящее время отмечается устойчивая тенденция к увеличению численности работающих на дому в электронной, инженерно-конструкторской и электротехнической промышленности, а также в таких традиционных отраслях, как ткацкая промышленность, пошив одежды, кустарное ремесло и кожевенная отрасль.
My dad's a shop foreman at a textile mill in Massachusetts.
ћой отец мастер цеха на ткацкой фабрике в ћассачусетсе.
You may think this is a front for something, all I can tell you is this is a textile mill.
Ты можешь думать то, что хочешь, парень. А для меня это просто ткацкая фабрика.
Her father drove a tractor and her mother worked in a textile plant, and she went to outer space in a rocket ship.
Ее отец был трактористом, а мать работала на ткацкой фабрике, а она отправилась в открытый космос на ракете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test