Übersetzung für "telephone" auf russisch
Telephone
Substantiv
Telephone
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
- From landline telephone to landline telephone: (landline telephone number)
- со стационарного телефона на стационарный телефон: (номер стационарного телефона)
Telephone services and useful telephone numbers
Телефонная связь и полезные номера телефонов
telephone communication — per telephone set station;
- телефонная связь - из расчета на одну телефонную станцию;
Telephone services and useful telephone numbers and links
Телефонная связь и полезные телефонные номера и соединения
Medium telephone PABX with telephone sets
Средняя учрежденческая автоматическая телефонная станция в комплекте с телефонными аппаратами
Small telephone PABX with telephone sets
Малая учрежденческая автоматическая телефонная станция в комплекте с телефонными аппаратами
Inmarsat telephones Thuraya telephones
Телефонов <<Турайя>>
(viii) Providing the victim with a mobile telephone or telephone cards;
viii) выдача сотовых телефонов или телефонных карточек;
Mr.Stone, telephone.
Мистер Стоун, телефон.
Poor telephone reception.
"Плохо ловит телефон".
- Find a telephone.
- Иди, найди телефон.
That telephone call...
- Этот телефонный звонок...
- 'Miss Vail, telephone.
Мисс Вейл, телефон.
Mr. morteza, telephone.
Господин Мортеза, телефон.
Infernal telephonic machines.
Адские телефонные машины.
Telephone tough guy.
Крутой телефонный парень!
(telephone rings) Hello?
(телефон звонит) Алло?
Every telephone call.
Каждый телефонный звонок.
Why is the telephone on this side?
Почему телефон не на месте?
“Did that thing say telephone number?”
– Он сказал “телефонные номера”?
Telephone number?” she said.
– Телефонные номера? – проговорила она.
Right after that there was a telephone call, just like that.
И тут же меня позвали к телефону.
The door of the telephone box burst open;
Дверца телефонной будки распахнулась;
Simple: Look at the telephone lines.
— Да очень просто: посмотрите на телефонные линии.
I got a little bit louder and BOOM!—the telephone rang.
Потом еще громче и тут ХЛОП! — зазвонил телефон.
They turned a corner, passing a telephone box and a bus shelter.
Они завернули за угол, миновали телефонную будку и автобусную остановку.
“Yeah!” he said. “What’s the idea, spending an hour on the telephone?”
— А, да! — говорил он. — С какой это стати ты целый час проболтала по моему телефону?
The floor of the telephone box shuddered. They were sinking slowly into the ground.
Пол телефонной будки дрогнул, и она медленно поползла вниз.
телефонировать
Verb
I heard you on the telephone with your lawyer.
Я слышала, что ты телефонировал адвокату.
Unfortunately, I see no choice but to telephone Crown prosecutor Daniels and tell him the charade is over.
К несчастью, мне остаётся только телефонировать королевскому прокурору Дэниэлсу и сказать ему, что дело проиграно.
Sasref also alleges that it made company telephone facilities available to employees for communication with family members at a total cost of SAR 2,037,802.
По словам компании, она также разрешила своим сотрудникам говорить по телефону с членами их семей, что обошлось ей в 2 037 802 саудовских рияла.
While in the solitary detention the convicted person is prohibited to have meetings, telephone conversations, to purchase food, to receive parcels, food packs and printed matters.
В одиночном заключении осужденному запрещается встречаться с другими людьми, говорить по телефону, покупать пищу, получать посылки, продуктовые наборы и печатные материалы.
We reached Dominique Perben by telephone last evening, and he agreed to discuss again the tone of the meeting, which he said would be among the most important he had attended on Caledonian affairs.
Доминик Пербен, с которым мы говорили по телефону вчера вечером, согласился вернуться к вопросу о характере этого совещания, которое, как заявил он, является одним из самых важных совещаний, в которых он будет участвовать в связи с каледонийской проблемой.
Heard Sister Julienne on the telephone.
Слышала, как сестра Джульенна говорила по телефону.
Sgt. McCluskey IIB, we spoke on the telephone.
Сержант МакКласки ФБР, мы говорили по телефону
- I don't often speak on the telephone, ma'am.
- Я почти никогда не говорила по телефону, мадам .
- I've just got off the telephone from Division.
- Я только что говорил по телефону с управлением.
I've just had a telephone call from the rector.
Я только что говорил по телефону с настоятелем.
Don't meet no telephone talks, no contact whatsoever.
Не встречайся, не говори по телефону, никакого контакта вообще.
I just got off the telephone with Bill Rutherford.
Я только что говорил по телефону с Биллом Резерфордом.
This is not what we discussed on the telephone.
Это не то, о чем мы говорили по телефону.
DR. ABEL: (ON TELEPHONE) You must bring her here.
[ Доктор Эбелон говорит по телефону ] Ты должна привезти ее.
No, we didn't actually speak on the telephone.
Я и это знаю. Нет, мы не говорили по телефону.
We can dial the telephone for days, for weeks.
Можно звонить по телефону днями, неделями.
51. Defenders and their families have received telephone calls threatening death or injury.
51. Правозащитникам и их семьям звонят по телефону, угрожая убить их или изувечить.
Many Serbs have received telephone calls, sometimes repeatedly, threatening violence or death.
Многим сербам звонят по телефону, иногда неоднократно, угрожая насилием и убийством.
The source reports that those telephone calls were merely to inform her husband about the demonstration.
Источник сообщает, что она звонила по телефону просто для того, чтобы рассказать своему мужу о вышеупомянутой демонстрации.
The prosecutors had reportedly received telephone calls warning them that they would be killed if they pursued these cases.
По сообщениям, прокурорам звонили по телефону и угрожали убийством, если они будут продолжать расследование этих дел.
(b) Each inmate can now earn extra privileges such as telephone calls and visits by means of good behaviour;
b) каждый заключенный может теперь получить дополнительные привилегии, такие, как возможность звонить по телефону и посещения, если он ведет себя хорошо;
Prisoners could use card telephones in all establishments; their entitlement to receive visitors had doubled.
Во всех тюрьмах заключенные могут звонить по телефону с помощью специальной карточки; время, отпускаемое им на свидания, было увеличено в два раза.
At this moment, the detainees believed that they were being returned to Cambodia. During the transfer, no one was allowed to talk to the other detainees and permission to make telephone calls was refused.
В то время задержанные думали, что их возвращают в Камбоджу, им не разрешали разговаривать с другими задержанными, не позволяли звонить по телефону.
Mr. Hanratty, pick up the courtesy telephone.
М-р Хэнрэтти, вам звонят по телефону службы информации.
Maybe she made some telephone calls, who cares?
Может быть, это она звонила по телефону, какая разница?
When the noise started upstairs, Mr George Lee was telephoning.
Когда наверху раздался шум, мистер Джордж Ли звонил по телефону.
Or you pick up a telephone and 100 tankers set out for Persia.
Звонишь по телефону - и сто танкеров отправляются в Персию.
No, she always went down to the Post Office... and used the telephone.
Нет, она всегда ходила на почту и звонила по телефону.
But my boy Sucre would not be calling me on the telephone, thereby making me an accessory to his dumb-ass escape, man.
Но мой дружище Сукрэ не стал бы мне звонить по телефону подставляя меня как соучастника этого идиотского побега.
Now for the final act of incriminating a woman you make a telephone call to your mother... on your way to the theater with Madame Oliver.
А потом, чтобы окончательно возложить вину на женщину,.. ...вы звоните по телефону своей маме. По пути в театр, на глазах мадам Оливер.
And already her Majesty's government has been on the telephone asking if they can have the rights to use this on the proposed West Coast Main Line.
И правительство Её Величества уже звонило по телефону, спрашивая, могут ли они получить права на его использование на предполагаемой Главной Линии Западного Побережья.
No. If all of these nuts could just make phone calls, it could spread insanity oozing through telephone cables, oozing to the ears of all these poor, sane people, infecting them.
Если бы все эти дурики звонили по телефону, слабоумие жужжало бы на всех линиях, вливалось бы в уши бедных разумных людей, заражая их.
I gave him a list of people who had bought my drawings, and they soon received a telephone call from him: “We understand that you have an Ofey.” “Oh, yes!”
Я дал ему список купивших мои рисунки людей, и он принялся их обзванивать: — Насколько мы знаем, у вас имеется произведение Офея. — О да!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test