Übersetzung für "standing be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
On this account, we stand to be challenged.
Здесь мы стоим твердо.
Delegations gave her a standing ovation.
Делегации аплодировали ей стоя.
(a) The transport of standing children should not be allowed;
а) перевозка детей стоя не разрешается;
They were standing with their hands on their backs.
На рисунке они стоят с заложенными назад руками.
You deserve a standing ovation from all of us.
Вы заслуживаете, чтобы все мы аплодировали Вам стоя.
A real-life experience stands behind that date.
За этой датой стоит реальный опыт.
Hip circumference, standing (not shown)
Окружность бедер, положение стоя (на рисунке не показано)
Mankind is standing on the eve of the twenty-first century.
Человечество стоит на пороге XXI века.
Still, in its ravine, Vertières remains standing!
Неподвижный в своем ущелье стоит Вертьер!
I stand before the Assembly as the representative of a free Iraq.
Я сейчас стою перед Ассамблеей как представитель свободного Ирака.
But why are we standing?
Однако почему мы стоим?
True enough, the caretaker and Nastasya were standing there.
Так и есть: стоят дворник и Настасья.
Between us two there stands a being who--
Между нами все-таки стоит одно существо…
But what if they have guards standing there—policemen! What's this, tea?
А ну как у них там сторожа стоят, полицейские! Что это, чай?
Jessica sensed someone standing beyond the hangings that shielded her chamber.
Джессика почувствовала, что за занавесью кто-то стоит.
Even with the Emperor's Sardaukar standing over your father's body?
– Даже когда над телом твоего отца стоят сардаукары?
Standing on either side of the pale boy, they looked like bodyguards.
Стоя по бокам бледнолицего, они напоминали его телохранителей.
Viktor Krum was standing moodily in a corner as usual and not talking to anybody.
Виктор Крам, по обыкновению, задумчиво стоит в стороне от всех.
I ask out of curiosity,” Svidrigailov said, still standing in the same place.
Из любопытства спрашиваю, — спросил Свидригайлов, всё еще стоя на месте.
He raised his head and saw that he was standing in front of that house, right by the gate.
Он поднял голову и увидал, что стоит у того дома, у самых ворот.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test