Übersetzung für "so lets" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
итак, начнем
So let's get this show up and away, shall we?
Итак, начнем и посмотрим:
So, let's start with... what the two of you did on Saturday night.
Итак, начнем с того... что вы оба делали в субботу вечером.
I've got a phone book here and a wealth of experience with fooling around, so let's get started.
Тут у меня телефонный справочник и богатый опыт валяния дурака. Итак, начнем.
So, let's start with how you left your 6-year-old daughter June in the car.
Итак, начнем с того, как вы оставили свой 6-летняя дочь Джун в машине.
So, let's work!
Так давайте же приступим к работе!
So let us start from there.
Так давайте начнем с этого.
So let us leave it that way.
Так что давайте оставим все как есть.
So let us rise to that challenge.
Так давайте же противодействовать этой угрозе.
So let us get on to the next one.
Так давайте перейдем к следующей теме.
So let us briefly consider each of them.
Так что давайте кратко рассмотрим каждую из них.
So let us meet here today, at the United Nations.
Так давайте встретимся сегодня здесь, в Организации Объединенных Наций.
So let us not simply have reform for the sake of reform.
Так что давайте не будем проводить реформу просто ради реформы.
So let us get guilt out of the way, right at the outset.
Так что давайте сразу же отбросим ощущение своей вины.
So, let me not bid farewell, but say, see you later.
Так что давайте не будем прощаться, а просто скажем: "До свидания".
Before I arrived at the party, Bacher told the guests, “This guy Feynman thinks he’s smart because he learned a little Portuguese, so let’s fix him good: Mrs. Smith, here (she’s completely Caucasian), grew up in China.
Еще до того, как я там появился, Бейчер сказал своим гостям: — Этот Фейнман считает себя бог весть каким умником и все потому, что немного знает португальский язык, так что давайте его посрамим: наша миссис Смит (стопроцентно белая женщина) выросла в Китае.
It’s a sort of… yawning, tingling sensation in my… my… well I suppose I’d better start finding names for things if I want to make any headway in what for the sake of what I shall call an argument I shall call the world, so let’s call it my stomach.
Какое-то… сосущее, трепещущее чувство в моем… моем… мне, видимо, надо найти для всего подходящие названия, если я хочу как-то преуспеть в том, что, для того, что я назову определенностью, я назову миром, так что давайте назовем это моим животом.
Ms. Kennedy (United States of America): Thank you, Mr. President, for letting me speak, and again I look forward with great interest to the statements of our Algerian and Philippine colleagues, and I would have been -- let me assure you -- happy to speak in any order that you suggest, so let me be as brief as possible so we can turn to our Algerian and Philippine colleagues.
Г-жа Кеннеди (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Спасибо, г-н Председатель, за то, что Вы позволяете мне выступить, и я опять же с большим интересом рассчитываю на заявления наших алжирского и филиппинского коллег, и я была бы рада − позвольте мне заверить Вас - выступить в любом порядке, который Вы предлагаете, и поэтому позвольте мне быть как можно более краткой, чтобы мы могли обратиться к нашим алжирскому и филиппинскому коллегам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test