Übersetzung für "scroll is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
That scroll is mine.
Этот Свиток мой!
But the scroll is missing.
Но свиток отсутствует.
The scroll is what you need.
Свиток - то, что тебе необходимо.
He who protects the Scroll is protected by it.
Кто охраняет Свиток, тот сам под охраной Свитка.
'These documents are so precious that even touching the glass is forbidden, 'and the next scroll is all about rules and regulations.
Эти документы так ценны, что даже к стеклу прикасаться запрещено. И как раз следующий свиток, весь правила и ограничения.
Ron unrolled the scroll and began to read.
Рон развернул свиток и начал читать.
Professor McGonagall was now unrolling a large scroll of parchment.
Профессор Макгонагалл уже разворачивала длинный свиток пергамента.
Harry’s heart sank as he took the small scroll of parchment.
Гарри с упавшим сердцем принял от нее маленький пергаментный свиток.
He pulled from an inside pocket a small scroll of parchment and unrolled it.
Он извлек из внутреннего кармана сюртука маленький свиток пергамента и развернул его.
She rummaged in her pocket for a moment, then pulled out a scroll of parchment with Dumbledore’s writing on it.
Она порылась в кармане и вытащила пергаментный свиток, надписанный рукой Дамблдора.
Professor McGonagall rolled up her scroll and took the Sorting Hat away.
Профессор Макгонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала сортирующую Шляпу.
From it, he removed a scroll of parchment which he unrolled and read aloud.
Вынув из мешочка пергаментный свиток, Скримджер развернул его и начал читать вслух:
It was a scroll of parchment with Harry’s name written upon it in familiar thin, slanting writing.
«Вот это» был свиток пергамента, на котором знакомым тонким косым почерком было написано имя Гарри.
Harry was shaken from these bitter reflections by the appearance at his side of Jimmy Peakes, who was holding out a scroll of parchment.
От этих горестных размышлений Гарри оторвало появление Джимми Пикса, принесшего ему пергаментный свиток.
I have here—” she pulled a parchment scroll from within her robes “—an Order of Dismissal signed by myself and the Minister for Magic.
У меня имеется, — и она вытащила из складок мантии свиток пергамента, — приказ об увольнении, подписанный мною и министром магии.
Below each question is a scroll window containing "content attributes".
22. Под каждым вопросом помещено окно прокрутки, содержащее "атрибуты контента"6.
In this example, eleven meetings have been input for this Programme Element (1.4) as is indicated by the scroll bar at the bottom of the screen.
В настоящем примере по программному элементу (1.4) были введены данные об 11 совещаниях, как об этом свидетельствует зона прокрутки, находящаяся
This was the case when the calculated numbers were not logical, or when the results were put at the end of the page and respondents had to scroll to find them.
Это, в частности, касалось тех случаев, когда расчетные цифры не выглядели логичными или же когда результаты помещались в конце страницы и респондентам необходимо было пользоваться прокруткой для их нахождения.
(a) Image display, comprising all the usual functions expected from a mature image-processing system, such as displaying and retrieving data in full or split-screen mode, zoom and scroll, getting cursor values, modifying look-up tables, blinking etc.
а) просмотр изображений на экране - состоит из всех обычных функций, присущих совершенной системе обработки изображений, таких, как вывод на экран и считывание данных в полноэкранном или полиэкранном режиме, осуществление с помощью курсора функций изменения масштаба изображения и прокрутки, изменение просмотровых таблиц, мерцание и т.д.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test