Übersetzung für "screw of" auf russisch
Screw of
Übersetzungsbeispiele
If it would be possible to render the protective device ineffective by the removal of screws, the screws shall, unless they are non-removable screws, be covered by parts of the blocked protective device.
Если противоугонное устройство можно отключить путем удаления винтов, то эти винты, если они являются съемными, должны перекрываться элементами заблокированного противоугонного устройства.
Set screw with hexagonal socket
Установочный винт с шестигранным гнездом
Cylinder screw DIN 912
Цилиндрический винт DIN 912
.1 Screw propellers in steering nozzles;
.1 гребные винты в поворотных насадках;
If it is possible to render the device to prevent unauthorized use ineffective by the removal of screws, those screws shall, unless they are of the nonremovable type, be covered by parts of the blocked protective device.
Если устройство для предотвращения несанкционированного использования можно отключить путем удаления винтов, то эти винты, если они являются съемными, должны перекрываться элементами заблокированного защитного устройства.
.2 Screw propellers in steering nozzles with a centre rudder;
.2 гребные винты в поворотных насадках и средний руль;
8. Port screw and fluorescent lamps in good shape.
8. Хорошая сохранность левого винта и флуоресцентных ламп.
Three screws, of the same type as those stolen, were discovered in the border trench.
В пограничной траншее были найдены три винта такого же типа, как и украденные.
3.3.1. The arms are mounted to the shoulder clavicles by means of a screw and an axial bearing.
3.3.1 Руки крепятся к ключицам при помощи винта и упорного подшипника.
I said it accidentally, but let the word stand--this screw, for he screws and drills himself into my soul--
Я сказал нечаянно, но это – винт! Потому что он винтом сверлит мою душу, и безо всякого уважения… винтом!
"He's a little screw," cried the general; "he drills holes my heart and soul.
– Это винт! – кричал генерал. – Он сверлит мою душу и сердце!
"Yes, but how have I offended him?" repeated Hippolyte, still in the same jeering voice. Why does he call me a screw? You all heard it.
– Да чем я-то, я-то чем его оскорбил? – настаивал Ипполит, но всё как будто тем же насмешливым тоном. – Зачем он меня винтом называет, вы слышали?
"Look here, my dear sir," he began, addressing Ptitsin in a very loud tone of voice; "if you have really made up your mind to sacrifice an old man--your father too or at all events father of your wife--an old man who has served his emperor--to a wretched little atheist like this, all I can say is, sir, my foot shall cease to tread your floors. Make your choice, sir; make your choice quickly, if you please! Me or this--screw! Yes, screw, sir;
– Милостивый государь! – закричал он громовым голосом Птицыну, – если вы действительно решились пожертвовать молокососу и атеисту почтенным стариком, отцом вашим, то есть по крайней мере отцом жены вашей, заслуженным у государя своего, то нога моя, с сего же часу, перестанет быть в доме вашем. Избирайте, сударь, избирайте немедленно: или я, или этот… винт! Да, винт!
I tried all kinds of subsidiary tricks with the cabinets, such as finding out how to release the latches on the lower drawers, without opening the top drawer, by taking off a screw in front and poking around with a piece of hanger wire.
Я пускался на всякие хитрости — скажем пытался освободить запоры нижних ящиков, не открывая верхнего, для этого я извлекал из передней панели винт и шуровал в полученном отверстии проволочным крючком.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test