Übersetzung für "salvageable" auf russisch
Salvageable
  • спасти,
Übersetzungsbeispiele
спасти,
They must salvage the Doha Development Round.
Они должны спасти проведение Дохинского раунда переговоров по проблемам развития.
We have together a historic duty to salvage peace.
Мы все вместе несем исторический долг -- спасти мир.
We must salvage the region from an atmosphere of conflict and war.
Мы должны спасти регион от состояния конфликта и войны.
Working, moving people, moving equipment, they are trying to salvage what little can be saved from their seriously damaged buildings.
Они работают, перевозят людей, оборудование, пытаются спасти то, что еще можно спасти, в серьезно пострадавших зданиях.
If peace is ever to be salvaged in the Middle East, this is the only way to achieve it.
Если мир на Ближнем Востоке когда-либо можно будет спасти, то это единственный путь его достижения.
Under these circumstances, I believe only the Security Council can salvage the peace process.
Я полагаю, что в этих обстоятельствах лишь Совет Безопасности может спасти мирный процесс.
20. Such operations are accompanied by intensive fire, preventing the victims from salvaging their belongings.
20. Такие операции сопровождаются интенсивным обстрелом, из-за которого пострадавшие не могут спасти свое имущество.
Concerted action is essential if we are to salvage the realization on the ground of the two-State solution.
Если мы хотим спасти реализацию концепции сосуществования двух государств, то нам крайне важно действовать согласованно.
At this stage, the peace process cannot be salvaged without the complete cessation of such illegal Israeli actions.
На данном этапе мирный процесс нельзя спасти без полного прекращения таких незаконных израильских действий.
Let us all work together to salvage and activate the peace process in the Middle East on all its tracks.
Давайте же действовать сообща, с тем чтобы спасти ближневосточный мирный процесс и активизировать его по всем направлениям.
Can't salvage anything.
Нельзя спасти все.
The forearm's not salvageable.
Предплечье не спасти.
There's nothing salvageable here.
Тут ничего не спасти
Everything I could salvage.
Все, что удалось спасти.
Can you salvage anything?
Удалось спасти что-нибудь?
Can you salvage it?
Вы сможете спасти ее?
I can salvage it.
Я могу спасти его.
- We can salvage this.
– Мы можем спасти всё.
I salvaged a few things.
Спасти удалось немного.
See what you can salvage.
Посмотри, что удастся спасти.
"If there were a thing to be done for him, we'd have done it," the old woman growled. "We may be able to salvage you.
– Если бы можно было что-то для него сделать, мы бы это сделали, – огрызнулась старуха. – Может, нам удастся спасти тебя.
the old woman said. "And all we can hope for now is to prevent this from erupting into general conflagration, to salvage what we can of the key bloodlines."
– Именно, – сказала старуха. – И все, на что мы теперь можем надеяться, – это попытка избежать большой войны… и спасти, что удастся, из выпестованных нами ключевых генетических линий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test