Übersetzung für "reflected this" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This was not, however, reflected in the report.
Однако в докладе это отражено не было.
This is reflected in the draft decision.
Это отражено в проекте решения.
This is reflected in the provisional timetable.
Это отражено в предварительном расписании заседаний.
The current reform programme reflects this.
Это отражено в нынешней программе реформ.
The ballot papers reflect this pattern.
Это отражено соответствующим образом в бюллетенях.
This is reflected in the attached programme of work.
Это отражено в прилагаемой программе работы.
This is reflected in section 5 of the Act.
Это отражено в статье 5 Закона.
Implemented, as reflected in the present budget
Выполнено, как это отражено в настоящем бюджете
For most goods, this is reflected in the price.
Для большинства товаров это отражено в цене.
This is reflected in table 7 below.
Это отражено в таблице 7 ниже.
It was requested that that be reflected in the Guide.
Было предложено отразить это в руководстве.
The report should reflect that proposal.
В докладе следует отразить это предложение.
We request that this statement be reflected in the report.
Мы просим отразить это заявление в докладе.
It was agreed that the Guide to Enactment should reflect that understanding.
Было решено отразить это понимание в Руководстве по принятию.
It was agreed that that circumstance should be reflected in paragraph 29.
Было решено отразить это обстоятельство в пункте 29.
The text should be amended to reflect that circumstance.
Необходимо внести изменения в текст, чтобы отразить это обстоятельство.
He asked for his comment to be reflected in the final report.
Он просит отразить это замечание в заключительном докладе.
The Secretariat was requested to reflect that decision in the next draft.
Секретариату было предложено отразить это решение в следующем проекте.
The Chair had tried to reflect that as much as possible.
Председатель постарался отразить это в максимально возможной степени.
He suggested that this understanding be reflected in the present proceedings.
Он предложил отразить это понимание ситуации в настоящем докладе.
Israel reflected this projection, and Israel found its cross.
Израиль отразил эту проекцию, и Израиль нашел свой крест.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test