Übersetzung für "red is" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
(a) The pictogram is red;
а) пиктограмма - красного цвета;
It is deep red in colour.
Имеет темно-красный цвет.
The red is for blood.
Красный цвет символизирует кровь.
Your red is still warm.
Твой красный цвет... ещё... тёплый.
Everything in red is for me.
Всё красным цветом - для меня.
Maybe this color red is too bright.
Может, этот красный цвет, слишком яркий?
It's the colour of blood. - Red is thick to touch.
На ощупь красный цвет густой.
Its redness is the blood of your sons.
Его красный цвет это кровь твоих сыновей.
Red is the color of the party, and it makes you more...
Красный — цвет партии, и он делает вас более...
If red is the color of passion, bathe me in your menstruation".
Если красный цвет, это цвет страсти искупай меня в твоей менструальной крови.
The scarlet red is muted by the dust that buries it more and more every day.
Ее ярко-красный цвет тускнел под слоем пыли... все сильнее с каждым днем.
Red is immediate.
Красный - срочно помогать.
- Red is angry;
- Красный - это ярость
Red is wrong.
Только не красный.
Red is my color.
Красный мой цвет.
- That red is cool.
Этот красный клевый.
Red is for Peter.
Красная кнопка - Питер.
Red is for Iris.
Красная - это Айрис.
Red is for Cal.
Красная - это Кэл.
Red is strong, patriotic.
Красный - сильный, патриотичный цвет.
Red is your colour!
Красный - это твой цвет.
She was very red in the face and still looked angry.
Лицо у нее было красное, вид все еще очень сердитый.
The sun went down, blood-red in a smoking haze.
Кроваво-красное солнце утопало в дымной мгле.
The words had appeared on the parchment in what appeared to be shining red ink.
Слова, появившиеся на пергаменте, были написаны чем-то ярко-красным.
The sky outside the window was ruby red; it seemed to be sunset.
Небо за окном было рубиново-красным — видимо, день уже клонился к закату.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test