Übersetzung für "rate be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It commended Tanzania for decreasing the poverty rate.
Она положительно оценила усилия Танзании по сокращению масштабов нищеты.
Please rate the overall usefulness of the work in different areas.
Просьба оценить общую полезность работы в различных областях.
In response to the question of how to rate the existing scheme, the majority of respondents gave a rating of "excellent" to "satisfactory".
В ответ на вопрос о том, как можно оценить существующую схему, большинство респондентов дали оценки от <<отлично>> до <<удовлетворительно>>.
The level of forest management was highly rated by the guests of the Forum.
Гости Форума высоко оценили уровень ведения лесного хозяйства.
It appreciated the achievements in ensuring free education and reducing the illiteracy rate.
Он положительно оценил достижения страны в обеспечении бесплатного образования и снижении уровня неграмотности.
My rating was often different from theirs, and they would ask, “Why did you rate that book low?”
Мои во многом расходились с остальными, и меня спросили: «Почему вы так низко оценили вот этот, к примеру, учебник?».
There was almost a stampede to book seats on the Hogwarts Express so that students could go home for Christmas. “At this rate, we’ll be the only ones left,” Ron told Harry and Hermione. “Us, Malfoy, Crabbe, and Goyle.
Все билеты на экспресс Хогвартс — Лондон, уходящий накануне Рождества, были мгновенно раскуплены: из школы ожидалось массовое бегство. — Вижу, мы тут будем одни, — оценил ситуацию Рон в разговоре с Гарри и Гермионой. — Наша троица и слизеринцы — Малфой и Крэбб с Гойлом — вот и все, кто останется.
The reference rate will be situated between the loan rates and the deposit rates.
Базисная ставка будет находиться в интервале между ставками по кредитам и ставками по депозитам.
(i) Annual discount rate:
i) годовая учетная ставка ставка:
This duty upon the importation of so important a material of manufacture had been thought too high, and in the year 1722 the rate was reduced to two shillings and sixpence, which reduced the duty upon importation to sixpence, and of this only one half was to be drawn back upon exportation.
Такая пошлина при ввозе столь важного материала для промышленности была признана слишком высокой, и в 1722 г. ставка была понижена до 2 шилл. 6 п., что довело ввозную пошлину до 6 п., причем при вывозе возвращалась обратно только половина этой суммы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test