Übersetzung für "put off by" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
We believe that this issue cannot be endlessly put off.
Мы считаем, что этот вопрос нельзя постоянно откладывать.
A response to that situation can be put off no longer.
Мы не можем далее откладывать принятие мер, необходимых для исправления этой ситуации.
Let us not put off until tomorrow what we can do today.
Давайте не откладывать на завтра то, что мы можем сделать сегодня.
In that effort, reform of the Security Council is a task that should no longer be put off.
Задачей на этом пути которую больше нельзя откладывать на потом, является реформа Совета Безопасности.
Accordingly, there is a need to act promptly, not to put off to tomorrow what can be done today.
Поэтому нужно спешить, не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня.
we must not put off until tomorrow what we can do today.
<<мы не должны откладывать на завтрашний день то, что мы можем сделать сегодня.
Croatia is convinced that reform of the Security Council is necessary and should no longer be put off.
Хорватия убеждена, что реформа Совета Безопасности является неизбежной и ее нельзя больше откладывать.
Likewise, the reform of the Security Council must not be put off for another 16 years.
Аналогичным образом, нельзя откладывать реформирование Совета Безопасности еще на 16 лет.
But we must not put off until tomorrow what we can do today.
Однако при этом мы не должны откладывать на завтрашний день то, что мы можем сделать сегодня.
Integrating SMEs in vast research programmes is a difficult exercise in itself: small- and medium-sized firms can be put off by all the administrative formalities, by the need to secure co-funding where this is an explicit requirement -- which is a problem for small teams and not always appropriate for solving policy problems (it means shared teamwork) -- and by the problem of inadequate monitoring.
Сама по себе интеграция малых и средних предприятий в обширные исследовательские программы сопряжена с трудностями: их могут отпугнуть многочисленные административные формальности, необходимость гарантировать совместное финансирование в тех случаях, когда существует такое конкретное требование - что является одной из проблем для небольших коллективов и не всегда подходит для решения стратегических задач (это означает совместную коллективную работу), - а также проблема неадекватного контроля.
And they might be put off by that because they're not aware the great secret of Wodehouse is not the characters and the plots, wonderful as they are, but the language.
И это может отпугнуть их, потому что они не знают, что главный секрет Вудхауза не в сюжетах и персонажах, как бы хороши они ни были, а в языке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test