Übersetzung für "previous eras" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Having overcome the ideological confrontation of previous eras, we should expect no less than a new consensus on economic development.
Преодолев идеологическую конфронтацию предыдущих эпох, мы рассчитываем на новый консенсус по крайней мере в вопросах экономического развития.
This is in sharp contrast to the previous era, when international law was determined by a few, who ensured that it largely reflected their own interests.
Это резко отличается от предыдущей эпохи, когда международное право определялось несколькими государствами, которые добивались того, чтобы оно в значительной степени отражало их собственные интересы.
21. During his visit the Special Rapporteur was informed of the overall environmental challenge faced by Ukraine as a result of the very significant quantities of toxic and dangerous products and wastes which have accumulated during the past decades and which are the consequence notably of the large industrial sector developed in a previous era.
21. В ходе своей поездки Специальный докладчик был проинформирован об общей экологической проблеме, с которой Украина сталкивается по причине наличия на ее территории значительного количества токсичных и опасных продуктов и отходов, которые скопились за последние десятилетия, в частности вследствие деятельности крупного промышленного сектора, получившего развитие в предыдущую эпоху.
We hope that this positive development will mark the end of the previous era of politicization and double standards, and we hope that its results will put an end to the country-specific resolutions singling out one State, which would then go to the Third Committee -- a process that does not contribute to the promotion and protection of human rights but rather deepens confrontation, widens the circle of politicization and selectivity and targets only developing countries, and is not consistent with the new spirit and approach of the Human Rights Council, founded on a spirit of mutual understanding, dialogue and international cooperation.
Надеемся, что такое позитивное развитие событий ознаменует конец предыдущей эпохи политизации и двойных стандартов, и надеемся также, что в его результате будет положен конец принятию резолюций по отдельным странам, выделяющих какие-то конкретные государства и затем передаваемых в Третий комитет, -- то есть, процессу, который отнюдь не способствует поощрению и защите прав человека, а, скорее, обостряет конфронтацию, расширяет сферу политизации и избирательных подходов и нацелен только на развивающиеся страны и который не соответствует новому духу и подходам Совета по правам человека, руководствующегося духом взаимопонимания, диалога и международного сотрудничества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test