Übersetzung für "preceding one" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It can be definitely foretold that Israel will not respect that resolution, as was the case with all preceding ones.
Можно с определенностью предсказать, что Израиль не выполнит и эту резолюцию, как и все предыдущие.
27. This task flows naturally from the preceding ones and is the proof of their effectiveness.
27. Эта задача естественно вытекает из предыдущих и является свидетельством их эффективного выполнения.
In 2002-2003, several new ones were built based on the preceding one.
В 2002-2003 году был подготовлен ряд новых приложений, основывающихся на предыдущем.
Since the present allegations are no different than the preceding ones, they do not merit a detailed reply.
Поскольку нынешние утверждения не отличаются от предыдущих, подробного ответа они не заслуживают.
Since the current allegations are no different from the preceding ones, they do not merit a detailed reply.
Поскольку нынешние заявления ничем не отличаются от предыдущих, они не заслуживают подробного ответа.
The activities envisaged in the plan were designed to build on the measures taken under the preceding one.
Планом предусмотрены меры в развитие тех мероприятий, которые осуществлялись в рамках предыдущего плана.
Unlike the preceding one, the new council is not made up solely of intellectuals with the relevant knowledge and experience.
В отличие от предыдущего состава совета, новый совет не состоит исключительно из представителей интеллигенции с соответствующими знаниями и опытом.
24. Other reasons cited for revitalizing administrative systems, though less frequently than the preceding ones, are as follows:
24. К числу других причин укрепления административных систем, хотя они и упоминаются реже, чем предыдущие, относятся:
In that way, each step builds on the accomplishments and momentum of the preceding ones and takes into account changes in the international security environment.
При таком подходе каждый шаг делается на основе предыдущего и учитывает изменения в международных условиях безопасности.
The section entitled "Organizational elements and their functions", which is closely linked to the preceding one, takes the same path.
Те же намерения видны и в разделе, озаглавленном "Элементы организационной структуры и их функции", который тесно связан с предыдущим разделом.
I'm taking the liberty to leave you a message intended to complete to the preceding one.
Я оставляю вам еще одно сообщение, чтобы дополнить предыдущее.
In applying streams of color, one after the other... without waiting for the preceding one to dry.
Мы извлекаем цвета по очереди, не дожидаясь, пока предыдущий слой высохнет.
In the framework of the United Nations, the Economic and Social Council hastened to call for the conclusion of a convention to replace all the preceding ones.
В рамках Организации Объединенных Наций Экономический и Социальный Совет призвал в неотложном порядке заключить конвенцию, которая пришла бы на смену всех предшествующих.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test