Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Further, there would be exceptions to the liability of the operator.
Кроме того, из принципа ответственности оператора будут предусмотрены исключения.
Thus all 3 operators will be deployed to Eastern and Blue Nile states for the time being.
Таким образом, силы всех трех операторов будут пока развернуты в восточных штатах и штате Голубой Нил.
Private operators will equip infrastructure facilities and manage the transport services on a long-term lease or concession basis from the State.
Частные операторы будут обеспечивать объекты инфраструктуры оборудованием и управлять транспортными службами на основе предоставления государством долгосрочной аренды или концессии.
11. Furthermore, with a view to protecting the financial resources of transport operators, these new provisions will only be enforceable on equipment brought into service after the entry into force of the new provisions.
11. Кроме того, эти новые предписания − во избежание нанесения ущерба финансовым возможностям транспортных операторов − будут действовать только в отношении транспортных средств, введенных в эксплуатацию после их вступления в силу.
The European Commission (DG TAXUD), on behalf of the European Community, informed the Working Party that an amendment to its Customs legislation would make it mandatory for operators to have an EORI number as from 1 July 2009.
7. Европейская комиссия (ГДНТС) от имени Европейского сообщества проинформировала Рабочую группу, что в соответствии с поправкой к ее таможенному законодательству с 1 июля 2009 года операторы будут обязаны иметь номер ИРЭО.
It seems from Association replies that operators in only a quarter of represented countries (23.1 per cent) would welcome an official, widespread and regular use of electronic CMR Consignment Notes instead of the present paper-based document.
Из ответов объединений, по всей видимости, следует, что только в четверти представленных стран (23,1%) операторы будут положительно относиться к официальному, повсеместному и регулярному использованию электронной накладной КДПГ вместо нынешних бумажных документов.
If these practices can be embodied within national legislation, then operators will be obliged to consider space debris mitigation during all phases of a mission, from initial definition and feasibility to final disposal.
Если эти меры удастся отразить в национальном законодательстве, операторы будут обязаны учитывать вопросы предупреждения образования космического мусора на всех стадиях проектов, начиная с первоначальной постановки задачи и проведения технико-экономического обоснования до окончательной утилизации.
Inversely, few Danube navigation operators will be interested in establishing a business (or a subsidiary) in the EU, because that - under present conditions - will not improve their chances of getting access to Rhine cabotage and intra-Community water transport. Annex
И наоборот, лишь немногие дунайские операторы будут заинтересованы в учреждении своих предприятий (или дочернего предприятия) в ЕС, так как это - в существующих условиях - не повысит их шансов получить доступ к каботажным к перевозкам по Рейну и перевозкам внутри Сообщества.
Different investigators will choose differing numbers of classification cells; i.e., differing dummy variable hedonic specifications made by different hedonic operators will choose differing I's and J's, leading to a lack of reproducibility in the models.
Разные исследователи выберут разное число классификационных ячеек, таким образом в разных гедонических спецификациях с фиктивной переменной, составленных разными гедоническими операторами, будут выбираться разные I и J, что приведет к потере реплецируемости моделей35.
The objective is to eliminate redundancies and duplication with the ultimate goal of defining one standard set of data and messages that traders and transport operators will provide to meet all governmental information requirements related to import, export, and transit.
Цель заключается в устранении избыточности и дублирования с конечной целью определения единого стандартного набора данных и сообщений, которые трейдеры и транспортные операторы будут представлять с целью удовлетворения всех потребностей государственных ведомств в информации, касающейся импорта, экспорта и транзита.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test