Übersetzung für "one eyes" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The boy lost both legs and was blinded in one eye.
Мальчик потерял обе ноги и один глаз.
She had several bones broken and lost the sight in one eye.
Она получила переломы нескольких костей и потеряла зрение на один глаз.
Samir Qasim, detained since April 1989, has lost one eye.
Самир Касим, находящийся в заключении с 1989 года, потерял один глаз.
It was reported that one arm had been fractured and that he had suffered from injuries to his back and one eye.
Одна рука была сломана и у него также были повреждены спина и один глаз.
An unsuccessful eye surgery was conducted while he was in detention and led to the loss of vision in one eye.
В период содержания под стражей ему была неудачно проведена глазная операция, в результате которой он ослеп на один глаз.
The author adds that the loss of the sight in one eye will have a severe impact on the quality of his life.
Автор добавляет, что потеря зрения в одном глазу приведет к тяжелым последствиям для качества его жизни.
As a result, he permanently lost vision in one eye and was hospitalised for one month and seven days.
В результате этого он окончательно потерял зрение в одном глазу и был госпитализирован в течение одного месяца и семи дней.
Of the 10 victims he examined, three suffered burns, two blindness (one victim losing one eye and another losing both eyes), and two suffering amputations.
Из 10 пострадавших, которых он осмотрел, трое имели ожоги, два человека потеряли зрение (один из пострадавших потерял один глаз, а другой потерял оба глаза) и двоим ампутировали конечности.
He was allegedly badly tortured and blinded in one eye while he was held incommunicado at the Chakpori interrogation centre.
Согласно утверждениям, он подвергся жестоким пыткам и был ослеплен на один глаз во время пребывания инкоммуникадо в центре предварительного заключения в Шакпори.
Azim Zildžić had been beaten so violently that his face was unrecognizable and one eye had come out of its socket.
Азима Зилджича били настолько жестоко, что лицо его стало неузнаваемым, а один глаз выпал из глазницы.
Blind in one eye?
Слепая на один глаз?
He opened one eye.
Он открыл один глаз.
- He's got one eye?
- У него один глаз?
Just the one eye?
Только на один глаз?
It's that one eye.
Это, что один глаз.
Got one eye open always.
Один глаз всегда открыт.
Still had one eye.
¬ нем еще торчал один глаз.
I just held one eye.
Я просто закрывал один глаз.
I've already closed one eye.
Я уже закрыл один глаз...
He has just one eye.
У него всего один глаз.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test