Übersetzung für "of sight" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
= angle of sight in minutes
угол зрения в минутах
Some have lost their sight.
Некоторые из них потеряли зрение.
That goal is within sight.
И эта цель уже находится в поле нашего зрения.
(c) Loss of sight: 8.2 per cent;
с) потеряли зрение: 8,2 процента;
He began to recover his sight half an hour later.
Его зрение стало восстанавливаться через полчаса.
The senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle.
Картина невыносима для органов чувств - зрения, обоняния и осязания.
(b) Optical Benefit (sight testing and supply of glasses);
b) помощь окулиста (проверка зрения и оплата очков);
But it never lost sight of its central development mission.
Однако она никогда не теряла из поля зрения свою основную миссию в области развития.
for an applicant with serious health handicap with sight or hearing defects,
с) с заявителей, страдающих серьезными расстройствами здоровья, с нарушениями зрения или слуха;
In addition, she had already sight and hearing deficits in 1980.
Кроме того, в 1980 году она уже страдала дефицитом зрения и слуха.
Stay out of sight.
Остаться вне поля зрения.
-Through the magic of sight.
- Благодаря дару зрения.
Get out of sight.
Уходите из их поля зрения.
Keep line of sight.
Держи все в поле зрения.
You stay out of sight.
Держитесь вне поля зрения.
Renounce the gift of sight.
Откажись от дара зрения.
Going out of sight... now!
Выхожу из поля зрения... сейчас!
Entered Monkey's field of sight.
Вошел в поле зрения Обезьяны.
I'll stay out of sight.
Я останусь вне поля зрения.
She falls out of sight.
Она пропала из поля зрения.
Senses, too, there are other than sight or smell.
Есть ведь иное чутье, помимо обонянья и зрения.
The darkness seemed to lift from Frodo’s eyes, or else his sight was returning.
Тьма перед глазами Фродо словно бы поредела, зрение понемногу возвращалось.
At once he was aware that hearing was sharpened while sight was dimmed, but otherwise than in Shelob’s lair.
Слух его обострился, а зрение помутилось, но иначе, чем в Логове Шелоб.
Narcissa Malfoy would not have let her precious son out of her sight willingly;
Нарцисса Малфой так просто не выпустила бы драгоценного сыночка из поля зрения.
A moment later, however, they all began to move towards the front door and out of sight.
Секунду спустя, однако, волшебники двинулись к выходу и пропали из поля зрения.
He backed away, looking around, trying to keep all the Death Eaters within his sight.
он непрерывно озирался, стараясь держать в поле зрения всех своих врагов.
Yet by a sense other than sight Pippin perceived that Gandalf had the greater power and the deeper wisdom, and a majesty that was veiled.
Однако же вопреки зрению иным чувством Пин ощущал, что Гэндальф и могущественнее, и мудрее, а истинное величье его до поры сокрыто.
"You think I'm pretty dumb, don't you?" he suggested. "Perhaps I am, but I have a--almost a second sight, sometimes, that tells me what to do.
– Вы, наверно, меня круглым дураком считаете, – сказал он. – Пусть так, а все-таки у меня иногда появляется… ну, второе зрение, что ли, и оно мне подсказывает, как поступить.
The wall was so paralysingly vast and sheer that its top, bottom and sides passed away beyond the reach of sight. The mere shock of vertigo could kill a man.
Стена была такой отвесной и такой ошеломительно необъятной, ее верх, низ и боковые стороны уходили так далеко за пределы человеческого зрения, что, глядя на нее, можно было умереть от головокружения.
Harry fully intended to respond with a defiant “yes”: his mouth had opened and the word was half-formed when he caught sight of Dumbledore’s face.
Гарри открыл рот, собираясь ответить вызывающим «да», но не успело это слово слететь у него с губ, как в поле его зрения случайно попало лицо Дамблдора.
(b) The line of sight between the receiver and the filament is blocked by opaque (non-transmitting) parts of the light source, such as lead wires or a second filament, if any.
b) линия визирования между приемником и нитью накала блокируется такими светонепроницаемыми (не пропускающими свет) источниками света, как вводные провода или вторая нить накала, если они существуют.
Other types of coverage than radar are also possible, for example, optical sight, transponder systems, video coverage, VHF-radio-telephony, etc.
Возможны также другие виды охвата, помимо радиолокационного, например оптическое визирование, использование приемопередающей системы, обзор при помощи видеокамеры, применение радиотелефонной связи, УКВ и т.д.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test