Übersetzung für "of sensibility" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The absence of sensibility analysis (modification of reference points).
- Отсутствие анализа чувствительности (модификация базы сравнения).
Sensibility: how to be victim-responsive and gender-sensitive?
Чувствительность: как обеспечить восприимчивость к интересам жертв и учет гендерных факторов?
To take measurements it is recommended to use a microphone with all-directions sensibility;
Для проведения измерений рекомендуется использовать микрофон с чувствительностью к сигналам, идущим со всех направлений.
He underlined that the nuisance rate of low frequency noise was not related to the ear sensibility, but to other serious health problems.
Он подчеркнул, что сила вредного воздействия низкочастотного шума обусловлена не чувствительностью уха, а другими серьезными проблемами со здоровьем.
28. Because of the sensibility of microdata and the possibility of re-identification, the NSIs in many countries do not allow an off-site use of microdata.
28. С учетом чувствительного характера микроданных и возможности идентификации НСИ во многих странах не разрешают использовать микроданные вне своих стен.
The Congress adopted the Santiago Declaration on the Human Right to Peace, which revised the earlier Luarca Declaration in the light of inputs from different cultural sensibilities.
Конгресс принял Сантьягскую декларацию по праву человека на мир на основе уже существовавшей Луаркской декларации с учетом целого ряда чувствительных культурных аспектов.
The impact of these ideas, concepts, representations in education systems, literature, and their justification by science, have, over time, shaped sensibilities, outlooks, imaginations and value systems and thus created cultures of racism, discrimination and xenophobia.
Изобилие этих идей, концепций, представлений в образовательных системах, литературе и их обоснование наукой со временем структурировали чувствительность, менталитет, воображение и системы ценностей и привели к возникновению культуры расизма, дискриминации и ксенофобии.
CONAE participates by providing SAC-C satellite images (multispectral medium-resolution scanner, high-sensibility and high-resolution technological cameras) and the services of the Cordoba terrestrial station when necessary.
Участие КОНАЕ выражается в предоставлении изображений, полученных с помощью спутника SAC-C (многоспектрального сканера среднего разрешения, камер слежения с высокой чувствительностью и с высоким разрешением), а также, по мере необходимости, услуг наземной станции в провинции Кордоба.
Despite the caution it has exhibited, and the sensibility it has shown to the political realities and sentiments of States, the Court has asserted its judicial functions and consistently rejected arguments to deny it jurisdiction on the ground that grave political considerations were involved in a case in which it otherwise found proper jurisdiction for itself.
Неизменно демонстрируя осторожность и стремление учитывать политические реалии и особую чувствительность государств в некоторых вопросах, Суд, вместе с тем, был тверд в осуществлении своих судебных функций и неизменно отвергал аргументы, отрицавшие его юрисдикцию на том основании, что то или иное дело связано с серьезными политическими соображениями, в отсутствие которых оно, несомненно, подпадало бы под его юрисдикцию.
Behind this progress of recent years, there is obviously the commitment to seek in a pragmatic way a balance between the fact that the Council does need to meet its responsibilities -- all of its responsibilities -- and its commitment to being more open and to listen to the sensibilities of States not members of the Council or other actors that might have a useful role in terms of issues or crises that are being dealt with by the Council.
В основе этого прогресса последних лет, несомненно, лежит прагматичное стремление найти баланс между тем фактом, что Совет должен выполнять свои обязанности -- все свои обязанности -- и его стремлением к большей открытости и к учету чувствительных проблем государств, не являющихся членами Совета, или других сторон, могущих играть полезную роль с точки зрения тех проблем и кризисов, которыми он занимается.
Ah... you're a man of sensibility.
Ах..вы - человек чувствительности.
The blood of sensibility is blue
У чувствительности голубая кровь.
Older people, sadly, lean into a lack of sensibility.
Пожилые люди, к сожалению, имеют склонность к пониженной чувствительности.
But to make any sudden change in the price of gold and silver, so as to raise or lower at once, sensibly and remarkably, the money price of all other commodities, requires such a revolution in commerce as that occasioned by the discovery of America.
Но для того чтобы вызвать такое внезапное изменение цены золота и серебра, которое могло бы сразу чувствительно и заметно повысить или понизить денежную цену всех других товаров, требуется такая революция в торговле, какая была произведена открытием Америки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test