Übersetzung für "of map" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Maps will be divided into two types: (a) maps of surface waters and (b) maps of aquifers.
Будут составляться два вида карт: a) карты поверхностных вод и b) карты водоносных горизонтов.
City maps and a detailed map of north-eastern Mali, as well as aviation route maps
городских карт и подробная карта северо-восточной части Мали, а также карты авиационных маршрутов
Replace the map on the last page with the attached map.
Заменить карту на последней странице прилагаемой картой.
The map of the country must fit in with the map of world.
Карта страны должна соответствовать карте мира.
Running out of map!
На карте этого нет!
That's some kind of map.
Это своего рода карта.
- He's a big fan of maps.
- Он большой любитель карт.
What kind of map is that?
Что это за карта?
I have a number of maps.
У меня множество карт.
Some kind of map of the universe?
Какая-то карта вселенной?
So this is a strange kind of map.
Карта эта очень необычна.
He was directed to the preparation of maps.
Его направили готовить карты.
PD46 isn't on any kind of map.
Pd46 нет ни на одной карте.
- Looks like some kind of map, right? - I don't know.
Похоже на карту, правда?
A map of Hogwarts appeared on the blank surface of the parchment.
На пустом листе появилась карта Хогвартса.
“I don’t know… It’s marked on the Marauder’s Map but Fred and George said no one’s ever gotten into it… It goes off the edge of the map, but it looked like it was heading for Hogsmeade…”
— Не знаю… Он отмечен на Карте Мародеров, но Фред с Джорджем говорили, что им никто никогда не пользовался. Он ведет за пределы Карты, но кончается, скорее всего, в Хогсмиде…
“A map of the campsite for you,” Mr. Roberts said placidly to Mr.
— Вот вам карта лагеря, — мирно промолвил мистер Робертс, — и сдача.
“Well, you can enchant a building so it’s impossible to plot on a map, can’t you?”
— Ну, ты же можешь заколдовать здание так, чтобы его не было на карте, верно?
He pulled a map of Jupiter toward him and started to learn the names of its moons.
Он притянул к себе карту Юпитера и начал изучать названия его лун.
“What is this thing?” said Moody, drawing the Marauder’s Map out of his pocket and unfolding it.
— Что это такое? — Грюм вынул из кармана Карту Мародеров.
“A map of the cat, sir?” she asked, horrified. “You mean a zoological chart!”
— Картой кошки, сэр? — в ужасе переспросила она. — Это называется зоологической схемой!
sighed George, patting the heading of the map. “We owe them so much.”
— Спасибо нашим предшественникам, — вздохнул Джордж и дружески похлопал по названию карты.
They were mine, I chucked them out of my trunk when I was looking for the map.
Это мои конфеты, я выложил их из чемодана, когда искал Карту Мародеров.
As though an invisible hand were writing upon it, words appeared on the smooth surface of the map.
И по гладкой поверхности Карты вдруг побежали слова, как будто их выводила чья-то невидимая рука:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test