Übersetzung für "of jaws" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Furthermore, he could not chew, as his jaws-bones were dislocated.
Кроме того, он не мог жевать из-за вывиха челюсти.
His jaws had to be wired for six weeks as a result of these injuries.
Из-за полученных повреждений его челюсть пришлось держать в фиксированном положении в течение шести недель.
The physical abuse was such that it resulted in dislocation of his jaw and irreversible damage to his teeth, to the point that they had to be removed.
Физическое насилие было таковым, что у него оказалась выбитой челюсть, и зубам был нанесен такой ущерб, что их пришлось удалить.
There was nothing to indicate that it was long-term, and there was no sign of injury to the tissues inside the mouth or on the face or jaws.
Ничто не указывало на долгосрочный характер воспаления, и отсутствовали признаки травмирования тканей внутри ротовой полости, на лице или на челюстях.
Some of them are not typical for paraquat exposure (e.g. fever, bone pain, locked jaw, or loss of consciousness).
Некоторые из них нетипичны для воздействия параквата (например, жар, ломота в костях, тризм челюсти или потеря сознания).
The warder then requested that the author remove his pants and forced him on the ground, which caused a dislocation of his jaw and his front teeth.
Надзиратель затем потребовал, чтобы автор снял свои брюки и повалил его на пол, в результате чего у него оказалась выбитой челюсть и передние зубы.
2.5.1. "chin-strap" means a part of the retention system consisting of a strap that passes under the wearer's jaws to keep the helmet in position;
2.5.1 под "ремешком для подбородка" подразумевается часть удерживающей системы, состоящей из ремешка, проходящего под нижней челюстью водителя или пассажира и предназначенного для удержания шлема на голове;
Reminds me of "Jaws."
Напоминает фильм "Челюсти."
That was straight out of Jaws!
Совсем как в фильме "Челюсти"!
Oh, yeah, I was thinking of "jaws."
Оу, точно, я подумал про "Челюсти"
A werewolf with an unusually powerful set of jaws.
Оборотень с особо сильными челюстями.
You're like Roy Scheider at the end of Jaws.
Ты как Рой Шейдер в финале "Челюстей".
♪ clench of jaw ♪ I've got another ♪ headache again tonight
*Стиснутая челюсть - * *ночью опять* *будет болеть голова*
The multitudes of jaws, therefore, prove that once in California, great herds of bison made long migratory journeys, and that every year, after the rains, when the grass began to sprout on the Hollywood hills, there was great carnage around the tar pits.
Множество найденных челюстей доказывает, что когда-то в Калифорнию каждый год, после длительной миграции, прибывали огромные стада бизонов и что каждый раз, после дождей, когда начинали зеленеть Голливудские холмы, вокруг смоляных ям разворачивалась большая бойня.
Sauron had taken the proffered bait in jaws of steel.
Саурон схватил приманку стальными челюстями.
Neville’s jaws were jammed together so he couldn’t speak.
Челюсти Невилла были крепко сжаты — говорить он не мог.
A muscle twitched in Rita’s jaw. “OK, Harry?” said Hermione, turning to him.
На челюсти у Риты вздулся желвак, Гермиона повернулась к Гарри:
His jaws closed on the hand, nor did they relax till his senses were choked out of him once more.
Он вцепился зубами ему в руку, и челюсти его не размыкались, пока он опять не лишился чувств, придушенный веревкой.
I got the rum, to be sure, and tried to put it down his throat, but his teeth were tightly shut and his jaws as strong as iron.
Я принес рому и попытался влить ему в рот. Но сильные челюсти его были сжаты, как железные.
Delicately made models of creatures Harry did not recognize, all flapping wings or snapping jaws, hung from the ceiling.
С потолка свисали искусно сделанные модельки самых невероятных существ, и все они хлопали крыльями и щелкали челюстями.
I suppose there must be some kind of mouth under there, because they clamp their jaws upon the mouth of the victim and—and suck out his soul.
Думаю, что под капюшоном у них что-то вроде рта, они прижимают челюсти ко рту жертв и высасывают из них душу.
It was used by patrols or by messengers going swiftly to lesser posts and strongholds north-away, between Cirith Ungol and the narrows of Isenmouthe, the iron jaws of Carach Angren.
Здесь ходили дозоры и бегали гонцы в малые крепости между Кирит-Унголом и тесниной Изенмаута, железными челюстями Карак-Ангрена.
Again, they circled, probing. Feyd-Rautha began closing the space between them, edging in, knife held high, anger showing itself in squint of eye and set of jaw.
И они вновь закружили по залу. Фейд-Раута начал понемногу приближаться к Паулю. Он высоко держал свой нож; в раскосых глазах и в том, как он стиснул челюсти, читалось озлобление.
Ron was on his feet. As the dog sprang back toward them he pushed Harry aside; the dog’s jaws fastened instead around Ron’s outstretched arm.
Но Рон был уже на ногах и готов к бою. Пес снова ринулся на них, Рон изо всех сил оттолкнул друга в сторону, и страшные челюсти, миновав Гарри, сомкнулись на вытянутой руке Уизли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test