Übersetzung für "of concentrating" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Predicted environmental concentrations and effect concentrations:
Прогнозируемые концентрации в окружающей среде и эффективные концентрации:
In most of the studies the concentration of HCBD is not reported, therefore the actual effect concentrations may be lower or higher than nominal concentrations.
В большинстве исследований концентрация ГХБД не указывается, поэтому фактические действующие концентрации могут быть ниже или выше номинальных концентраций.
(vi-1) Calculation of dry concentrations from the measured concentrations
vi-1) Расчет сухих концентраций на основе измеренных концентраций
Concentration levels in vital organs, concentration levels in lake sediments.
Уровни концентрации в жизненно важных органах, уровни концентрации в озерных отложениях.
This is a game of concentration, Jake.
Здесь главное - концентрация, Джейк.
You have amazing powers of concentration.
у тебя удивительная способность к концентрации.
Lack of physical strength, lack of concentration.
Отсутствие силы воли и концентрации на цели.
Like a loss of concentration or a muscle tremor.
Как потеря концентрации или дрожание мышц.
You know, this does require a certain amount of concentration.
Знаете, для этого требуется некоторая концентрация.
Perfect meditation. With this sort of concentration, I could achieve any spiritual state.
При такой концентрации можно достичь любого духовного состояния.
But to enter her psyche will take a certain measure of concentration and skill.
Но, чтобы проникнуть в её душу, необходимы концентрация и навык.
The computer will calculate how long the virus took to reach its present level of concentration.
Компьютер подсчитает, сколько времени у вируса заняло достижение текущего уровня концентрации.
According to the World Wide Web, it can cause lack of concentration, nervousness, and misunderstandings.
Согласно Всемирной паутине, это может привести к потере концентрации, нервозности, и непониманию.
I will need all of my skills and powers of concentration to achieve this unprecedented interview.
Мне понадобятся все мои навыки и сила концентрации, чтобы добиться этого уникального интервью.
Notice where all the concentrations are supposed to be, with the process as they designed it.
Выясните все места, в которых возможна, в соответствии с запроектированными процессами, концентрация вещества.
Mustering all his powers of concentration, Harry thought, Levi— “No, Potter!” screamed Snape.
Собрав в кулак всю свою способность к концентрации, Гарри подумал: «Леви…» — Нет, Поттер! — завопил Снегг.
In tasting it he had realized he never before had eaten such a concentration of spice essence and there had been a moment of fear.
Положив его в рот, он понял, что никогда прежде ему не приходилось есть пищу с такой концентрацией Пряности, и даже испугался.
With the concentration of payments in one place, special institutions and methods of liquidation develop spontaneously.
По мере концентрации платежей в одном и том же месте естественно развиваются особые учреждения и методы взаимного погашения платежей.
The greater the concentration of the payments, the less is this balance in relation to the total amount, hence the less is the mass of the means of payment in circulation.
Чем больше концентрация платежей, тем относительно меньше баланс, тем меньше, следовательно, масса обращающихся средств платежа.
World history is now undoubtedly leading, on an incomparably larger scale than in 1852, to the "concentration of all the forces" of the proletarian revolution on the "destruction" of the state machine.
Всемирная история подводит теперь, несомненно, в несравненно более широком масштабе, чем в 1852 году, к «концентрации всех сил» пролетарской революции на «разрушении» государственной машины.
Meanwhile, a flourishing black-market trade in aids to concentration, mental agility and wakefulness had sprung up among the fifth—and seventh-years.
Тем временем торговля из-под полы различными средствами, способствующими повышению концентрации, живости ума и внимательности, которая и раньше процветала среди пяти- и семикурсников, достигла своего апогея.
But this theory doesn’t take into account the real reason for the differences between countries—that is, the development of new techniques for growing food, the development of machinery to grow food and to do other things, and the fact that all this machinery requires the concentration of capital.
Однако эта теория не принимает во внимание подлинную причину различий между странами, а именно, разработку новой техники для производства пищи и тому подобного, создание машин для этого производства и для многого иного, как не учитывает и того обстоятельства, что создание таких машин требует концентрации капитала.
Providing mutually agreed relevant information and managed access to the Ardakan concentration plant.
:: Предоставление согласованной на взаимной основе соответствующей информации и регулируемого доступа к обогатительной установке в Ардакане.
29. The focused approach concentrates on enrichment and reprocessing facilities and fissile material in downstream facilities.
29. Сфокусированный подход концентрируется на обогатительных и перерабатывающих объектах и на расщепляющемся материале объектов нисходящего звена.
On the other hand, the focused approach concentrates on enrichment and reprocessing facilities and fissile material in downstream facilities.
С другой стороны, сфокусированный подход концентрируется на обогатительных и перерабатывающих объектах и на расщепляющемся материале объектов нисходящего звена.
Provided mutually agreed relevant information on, and managed access to, the Ardakan concentration plant (7 May 2014).
предоставил согласованную на взаимной основе соответствующую информацию и регулируемый доступ к обогатительной установке в Ардакане (7 мая 2014 года);
(b) Environmental impact assessment for the development project "Concentration plant for the processing of titanium-zirconium ores from the Obukhovo deposit";
(b) оценка воздействия на окружающую среду к рабочему проекту "Обогатительная фабрика по переработке титано-циркониевых руд Обуховского месторождения";
Lastly, we referred to transparency and verification measures, setting out the different options and commenting on the dichotomy between a comprehensive approach covering all nuclear fuel cycle facilities and a focused approach concentrated on enrichment and reprocessing facilities.
Наконец, мы затронули меры транспарентности и проверки, излагая разные варианты и касаясь дихотомии между расширительным подходом, который охватывает все установки, участвующие в ядерном топливном цикле, и ограничительным подходом, концентрирующимся на обогатительных и перерабатывающих установках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test