Übersetzungsbeispiele
Odds ratios reflect the relative size of odds expressed as the quotient of two odds.
Отношения шансов отражают относительный размер вероятности, выраженный в виде коэффициента двух отношений шансов.
Postmortem exams are expensive and time-consuming, but can greatly increase the odds of detecting tampering.
Осмотры постфактум дорогостоящи и требуют много времени, но могут в значительной степени повысить вероятность выявления факта доступа;
Addressing all aspects of poverty increases the odds that future generations will reap the benefits of today's policies rather than remaining trapped in a cycle of poverty.
Урегулирование всех аспектов нищеты повышает вероятность того, что будущие поколения воспользуются плодами проводимой сегодня политики, а не останутся заложниками порочного круга нищеты.
His delegation encouraged the Commission not to abandon the issue altogether and to consider whether the Working Group's recommendation might be at odds with the needs and concerns of the international community.
Делегация его страны призывает Комиссию не оставлять этот вопрос совсем и рассмотреть вероятность того, не противоречит ли рекомендация Рабочей группы потребностям и интересам международного сообщества.
Serious attention to the longer-term process of peacebuilding in all its multiple dimensions is critical; failure to invest adequately in peacebuilding increases the odds that a country will relapse into conflict.
Исключительно важно уделить серьезное внимание долгосрочному процессу миростроительства во всех его многочисленных аспектах; недовложение средств в миростроительство повышает вероятность того, что в стране вновь вспыхнет конфликт.
They have been raised again and again by users and suppliers of data alike and probably to the annoyance of the upholders of ICP, who have been struggling against increasing odds to maintain the integrity and the usefulness of the Programme.
Их вновь и вновь поднимали как пользователи, так и поставщики данных, что, вероятно, вызывало раздражение у сторонников ПМС, которые, несмотря ни на что, боролись за сохранение целостности и практической отдачи программы.
The agencies and the Advisory Committee are continuing to explore the possibility of regular meetings with the Consultative Committee on Administrative Questions (Financial and Budgetary Questions), perhaps to take place in the fall of odd-numbered years.
Учреждения и Консультативный комитет продолжают изучать вопрос о возможности проведения регулярных заседаний совместно с Консультативным комитетом по административным вопросам (финансовые и бюджетные вопросы), вероятно, осенью в нечетные годы.
Compared with a two-year baseline period, established prior to the stove exchange, the intervention produced a 26.7% reduced odds of reported wheeze for each 5 μg/m3 decrease in PM2.5 in schoolchildren.
По сравнению с двухгодичным базовым периодом до замены печей эта программа позволила снизить на 26,7% вероятность возникновения одышки у детей школьного возраста на каждое снижение концентраций РМ2,5 в размере 5 мкг/м3.
Addressing these other dimensions of poverty would not only improve the conditions of present generations, but would also increase the odds that future generations would continue to reap the benefits, thereby breaking the cycle of poverty.
Искоренение этих нетрадиционных проявлений нищеты не только улучшило бы условия жизни нынешнего поколения, но и повысило бы вероятность того, что будущие поколения будут продолжать пользоваться этими благами и, таким образом, вырвутся из порочного круга нищеты.
43. Particularly worrying are the 1:16 odds that a sub-Saharan African woman will die from complications of pregnancy and childbirth during her life, compared to 1:3,800 in the developed world.
43. Особую тревогу вызывает тот факт, что в странах Африки, находящихся к югу от Сахары, вероятность того, что женщина умрет в результате осложнений в период беременности или при родах, составляет 1:16, в то время как в развитых странах он составляет 1:3800.
I ran the odds on the way down.
Я просчитал вероятность.
Do you know the odds on a crash?
Ты знаешь, какова вероятность?
Seriously, what's the odds on that?
В смысле серьёзно, какова вероятность, что я - отец?
Odds on, it's to do with this place.
Весьма вероятно, что это как-то связано с этим местом.
Word on the street is you're the odds-on favorite to win Elite Chef.
Ходят слухи, что вы вероятнее всего победите Элитного Повара.
We are not charging you with anything yet, but I do suggest you talk to your captain here about the odds on your losing your pension and your badge, and the possibility of a million dollar lawsuit against you
Мы пока тебя ни в чём не обвиняем. Но я настоятельно рекомендую тебе поговорить сейчас с твоим капитаном о том, что ты можешь потерять пенсию и значок, и вероятность миллионного иска против тебя за нарушение гражданских прав Мр.
It was a very ambitious undertaking, and I kept the idea entirely to myself, because the odds were I would never be able to do it.
Затея была весьма амбициозная, а мыслью своей я ни с кем не делился, поскольку существовала немалая вероятность того, что мне это так никогда и не удастся.
“But Dementors wandering into a Muggle suburb and just happening to come across a wizard?” snorted Fudge. “The odds on that must be very, very long.
— Прогуливаясь в населенном маглами пригороде, дементоры случайно наткнулись на волшебника? — язвительно проговорил Фадж. — Вероятность крайне мала.
Now I know the odds for all the numbers inside out, so I say to him, ‘I’ll bet you four to three it’s not a nine,’ and I win in the long run.
А мне известна вероятность выпадения любого числа, и я говорю ему: «Ставлю четыре против трех, что девятки не будет» и оказываюсь в выигрыше — не каждый раз, но если брать достаточно долгий срок.
His mother had undergone this test. There must be terrible purpose in it . the pain and fear had been terrible. He understood terrible purposes. They drove against all odds.
Мать тоже прошла через это испытание, у которого должна быть очень важная цель… такая сильная боль и… страх… Пауль чувствовал за всем этим какую-то огромную и пугающую цель. Они действовали вопреки вероятности.
That was clearly at odds with the view that poverty could be eradicated by a "big push" of frontloaded transfers from rich countries to poor countries.
Это несомненно расходится с тем мнением, что нищету можно ликвидировать посредством "большого толчка" за счет единовременных трансфертов от богатых стран к бедным.
There is no doubt that the flame he lit and nurtured with singular courage and determination against all odds, yet which burned unabated for more than half a century, will continue until Palestinian statehood is achieved.
Несомненно, что огонь, который он с исключительным мужеством и решимостью зажег и поддерживал вопреки всему на протяжении более чем полувека, будет гореть вплоть до установления палестинской государственности.
As an illustration, table 2 is a reinterpretation of table 1, presenting inequalities by giving the shares of persons in favourable conditions, to a table containing odds ratios (OR's).
В качестве иллюстрации приводится таблица 2, которая представляет собой реинтерпретацию таблицы 1, описывающую неравенства в виде доли лиц, находящихся в благоприятных условиях, в таблицу, содержащую соотношения шансов неравенства (OШ).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test