Übersetzung für "minimum" auf russisch
Minimum
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Minimum for CVT (*)
Минимум для БКП*
capitalization minimums;
минимумов капитализации;
Minimum Maximum
Минимум Максимум
Minimum monthly salary as % of subsistence minimum
Минимальный месячный оклад как % от прожиточного минимума
Minimum wage as percentage of subsistence minimum
Доля минимальной зарплаты в прожиточном минимуме (%)
Net minimum wage/subsistence minimum %
Чистая минимальная зарплата/прожиточный минимум, %
81. Under the Subsistence Minimum (Calculation Procedure) Act, the level of the subsistence minimum is factored into the level of the minimum wage.
81. В соответствии с законом "О порядке расчета прожиточного минимума" при установлении минимальной зарплаты учитывается уровень прожиточного минимума.
The existence minimum is always lower than the social minimum and it expresses the line of absolute poverty or distress (the population living below the existence minimum lives in distress).
Прожиточный минимум всегда ниже, чем социальный минимум, и представляет собой черту абсолютной бедности или нищеты (люди, живущие на средства ниже прожиточного минимума, живут в условиях нищеты).
Are the minimum required;
a) ограничиваются необходимым минимумом;
The Law on the Minimum of Subsistence;
Закона о прожиточном минимуме;
That's minimum.
Это как минимум.
Use minimum force.
Использовать минимум силы.
That's the minimum.
Орду. Это минимум.
Four hours minimum.
Четыре часа минимум.
Four days, minimum.
Минимум четыре дня.
Two drink minimum.
Два бокала минимум.
One year minimum.
Минимум на год.
Two years minimum.
Минимум два года.
What's minimum safe?
- А каков минимум?
Three weeks, minimum.
Три недели минимум.
But despite this, the mass of the circulating medium in a given country never sinks below a certain minimum, which can be ascertained by experience.
Однако масса средств обращения данной страны никогда не падает ниже определенного минимума, который может быть установлен эмпирически.
Countries with developed bourgeois production limit the hoards concentrated in the strong rooms of the banks to the minimum required for the performance of their specific functions.65 Whenever these hoards are strikingly above their average level, this is, with some exceptions, an indication of stagnation in the circulation of commodities, i.e.
Страны развитого буржуазного производства ограничивают сокровища, массами сконцентрированные в банковских резервуарах, необходимым для их специфических функций[131] минимумом.
They were all excited by this “discovery”—even though they had already gone through a certain amount of calculus and had already “learned” that the derivative (tangent) of the minimum (lowest point) of any curve is zero (horizontal).
«Открытие» это очень их взволновало — даром, что они уже проучились некоторое время вычислительной математике и «узнали», что производная (касательная) минимума (наинизшей точки) любой кривой равна нулю (горизонтальна).
“You’d need top grades for that,” said Professor McGonagall, extracting a small, dark leaflet from under the mass on her desk and opening it. “They ask for a minimum of five N.E.W.T.s, and nothing under ‘Exceeds Expectations’ grade, I see.
— Для этого нужны высшие баллы, — сказала Макгонагалл, извлекая из-под бумажной груды на своем столе маленькую темную брошюрку. — Вот видите: они требуют не менее пяти ЖАБА, и по всем нужно получить, как минимум, «выше ожидаемого».
A minimum age or minimum ages for admission to employment;
установления минимального возраста или минимальных возрастов для приема на работу;
The minimum test force PTop or the minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
6.2.2.2 минимальное испытательное усилие PTop или минимальное испытательное давление рТор и минимальный испытательный момент МТор составляют:
(a) Provide for a minimum age or minimum ages for admission to employment;
а) устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;
The minimum should not be less than 75% of the minimum wages.
Минимальные выплаты не должны быть менее 75% от минимальной зарплаты.
The ranges of minimum test force PTop or minimum test pressure pTop and the minimum test torque MTop are:
диапазоны минимального испытательного усилия PTop или минимального испытательного давления pTop и минимальный испытательный момент MTop составляют:
The minimum salary is fixed on the basis of the minimum consumption budget.
Минимальная заработная плата определяется на основе минимального потребительского бюджета.
(c) Set a minimum age or minimum ages of admission to employment.
с) установить минимальный возраст или минимальные возраста для приема на работу.
The minimum pension is increased in line with increases in the minimum wage.
Минимальные размеры пенсий повышаются в связи с увеличением минимальной заработной платы.
Enforcement of the Minimum Wage and Minimum Holiday Allowance Act
Выполнение Закона о минимальной заработной плате и минимальной ставке пособия по выходным
The minimum amount of benefit is equivalent to 90 per cent of the minimum wage.
Минимальный размер пособия - 90% минимальной заработной платы.
Minimum spread pattern.
Минимальный радиус распыления.
Minimum blood loss.
Минимальная потеря крови.
- Minimum safe distance.
Минимальная безопасная дистанция.
It's minimum wage.
Это минимальная зарплата.
Sub-minimum wage.
Зарплата ниже минимальной.
-And minimum wage?
- И минимальная зарплата?
It's called "Minimum Wage" 'cause you're supposed to do the minimum.
Это называется "минимальная ставка", минимальная работа тут подразумевается.
(Supervisor) Minimum strength, sir.
Минимальная мощность, сэр.
Minimum wage and tips.
- Минимальная и чаевые.
Minimum wage, part time.
Минимальная зарплата, полставки.
But what is not valid for the individual gold coin is valid for that minimum mass of gold which is capable of being replaced by paper money.
Но то, что неприменимо к отдельным золотым монетам, применимо к той минимальной массе золота, которая может быть замещена бумажными деньгами.
The fact that this minimum mass continually undergoes changes in its constituent parts, or that the pieces of gold of which it consists are constantly being replaced by other pieces, naturally causes no change either in its amount or in the continuity with which it flows around the sphere of circulation.
То обстоятельство, что эта минимальная масса непрерывно изменяет свои составные части, т. составляется каждый раз все из других частиц золота, конечно, нисколько не влияет на ее размеры и на ее постоянное пребывание в сфере обращения.
There are no regulations on the minimum number.
Нет никаких правил в отношении минимального количества.
Minimum number of remandees (month)
Минимальное количество содержащихся под стражей (в месяц)
Minimum number of official field inspections;
Минимальное количество официальных полевых проверок;
- Sales made conditional on the purchase of a minimum quantity;
- продажа, обусловленная приобретением минимального количества;
To place an order, there is a minimum amount of information needed.
Для размещения заказа необходимо минимальное количество информации.
At what minimum number of points should it be measured?
В каком минимальном количестве точек необходимо ее замерять?
Number 15.2.1.1. Minimum number of compulsory mirrors
15.2.1.1 Минимальное количество обязательных для установки зеркал
It is suggested that the following minimum numbers of copies be provided:
Предлагается предоставить следующее минимальное количество экземпляров:
Minimum number of bays in one marshalling system
а) Минимальное количество парков в одной сортивочной сети
Minimum 12 monthly sample per grouping*
Минимальное количество образцов за 12 месяцев по группам
It's a minimum security prison.
Это тюрьма с минимальным количеством охранников.
What is the minimum amount of stones that you could use?
Какое минимальное количество камней вам необходимо?
In this experiment, it's advisable to use the minimum amount of solvent possible.
В этом эксперименте желательно использовать минимальное количество возможных растворителей.
Then I need to know an absolute minimum number of personnel You need to do it.
Тогда я должен знать минимальное количество людей которые тебе нужны.
I want all my HIV patients on the asymptomatic study to have their AZT doses lowered to the minimum. 600 milligrams.
Я хочу, чтобы все мои пациенты, зараженные ВИЧем, и находящиеся на медицинских исследованиях, принимали AZT в минимальных количествах. 600 мг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test