Übersetzung für "mercury" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
The demand for mercury includes the use of mercury in mercury-added products, the use of mercury in processes which use mercury and the use of mercury in artisanal and small-scale gold mining.
Спрос на ртуть включает в себя использование ртути в содержащих ртуть продуктах, применение ртути в процессах, где используется ртуть, и использование ртути в кустарной и мелкомасштабной добыче золота.
(b) "Mercury compounds" means mercury (I) chloride or calomel, mercury (II) oxide, mercury (II) sulphate, mercury (II) nitrate, cinnabar ore, mercury sulphide.
b) "ртутные соединения" означает хлорид ртути (I) или каломель, оксид ртути (II), сульфат ртути (II), нитрат ртути (II), киноварь, сульфид ртути.
(e) Measurement of three mercury forms: total gaseous mercury, reactive gaseous mercury and total particulate mercury;
е) измерения общего содержания ртути в трех состояниях: газообразная ртуть, реакционная газообразная ртуть и частицы ртути;
(b) "Mercury compounds" means mercury (I) chloride (known also as calomel), mercury (II) oxide, mercury (II) sulphate, mercury (II) nitrate, cinnabar and mercury sulphide.
b) <<ртутные соединения>> означает хлорид ртути (I) (также известный как каломель), оксид ртути (II), сульфат ртути (II), нитрат ртути (II), киноварь и сульфид ртути.
A The decomposition of mercury oxide into mercury and oxygen
А Разложение окиси ртути на ртуть и кислород.
"Mercury" means elemental mercury (Hg(0)) or mixtures of elemental mercury with other substances, including alloys of mercury, with a mercury concentration of at least 95 per cent by weight;
d) "ртуть" означает элементарную ртуть (Hg(0)) или смеси элементарной ртути с другими веществами, включая сплавы ртути при концентрации ртути, составляющей не менее 95 весовых процентов;
The average mercury content of petroleum coke is around 50 ppb, and the mercury is generally present as mercury sulfide or mercury selenide.
Среднее содержание ртути в нефтяном коксе составляет около 50 частей на миллиард, и ртуть, как правило, присутствуют в виде сульфида ртути или селенида ртути.
For mercury, emission inventories are needed for the most important mercury species in ambient air, e.g. elemental mercury, divalent inorganic gaseous mercury, and mercury associated with particles.
46. Что касается ртути, то необходимо составить кадастры выбросов важнейших разновидностей ртути в окружающем воздухе, например элементарной ртути, двухвалентной неорганической газообразной ртути и ртути, входящей в состав твердых частиц.
(a) References to "mercury" include mixtures of mercury with other substances, including alloys of mercury, with a mercury concentration of at least 95 per cent by weight; and
а) ссылки на "ртуть" включают смеси ртути с другими веществами, включая сплавы ртути с концентрацией ртути как минимум в 95 весовых процентов; и
and even when mixed in small and almost insensible particles with sand, earth, and other extraneous bodies, it can be separated from them by a very short and simple operation, which can be carried on in any private house by anybody who is possessed of a small quantity of mercury.
и даже в тех случаях, когда оно смешано небольшими и почти незаметными частицами с песком, землей и другими телами, его легко отделить от этих примесей весьма быстрым и простым способом, доступным в любом частном жилище всякому человеку, обладающему небольшим количеством ртути.
Adjektiv
The definition of mercury wastes is therefore tied to, among other things, the presence of mercury or mercury compounds.
Определение ртутных отходов, таким образом, связано, помимо прочего, с присутствием ртути или ртутных соединений.
(c) Contaminated with mercury or mercury compounds,
с) загрязненные ртутью или ртутными соединениями,
Transition away from mercury catalysts or production processes requiring mercury catalysts.
Отказ от ртутных катализаторов или производственных процессов, требующих применения ртутных катализаторов.
Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity.
Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность.
Substantiv
The manometer typically reads from 0 to 300 millimeters of mercury.
Диапазон показаний манометр, как правило, варьируется от 0 до 300 миллиметров ртутного столба.
Underarm deodorants -- aerosol 1/ Highvolatility organic compounds (HVOCs) are VOCs with a vapour pressure greater than 80 millimetres of mercury at 20°C.
1/ Высоколетучие органические соединения (ВЛОС) - это ЛОС с давлением пара свыше 80 миллиметров ртутного столба при 20°C.
An aneroid gauge consists of a dial that reads in units of 0 to 300 millimeters of mercury and a thin brass corrugated bellows that is responsive to changes in pressure.
Мембранный измерительный механизм состоит из шкалы с делениями от 0 до 300 миллиметров ртутного столба и гофрированной мембраны из тонкой латуни, которая движется при изменении давления.
The study found that virtually 100% of the values from the aneroid sphygmomanometers were within the 4 millimeters of mercury range recommended by the Association for the Advancement of Medical Instrumentation.
Исследование выявило, что фактически 100% значений, показанных мембранными сфигмоманометрами, с точностью до 4 миллиметров ртутного столба укладывались в диапазон, рекомендованный Ассоциацией по совершенствованию медицинского оборудования.
I could've gone 30 feet at 32 degrees Fahrenheit, 29.9 inches of mercury should put PSI at 14.7, which makes 600 pounds per square foot.
Я мог погрузится на 30 футов при 32-х градусах по Фаренгейту. При 29,9 дюймов ртутного столба будет 14,7 фунтов на квадр. дюйм, что составляет 600 фунтов на квадр. фут.
Substantiv
International framework for action to minimize the availability, accessibility and use of mercury developed
Разработка международного механизма для сведения к минимуму наличия, доступности и применения ртутных препаратов
International framework for action to minimize the availability, accessibility and use of mercury developed (3); the Strategic Approach to International Chemicals Management process receives adequate secretariat support, administration of the quick-start programme and support to regional networks (6);
Разработка международного механизма для сведения к минимуму наличия, доступности и применения ртутных препаратов (3); оказание процессу Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ надлежащей секретариатской поддержки, осуществление Программы ускоренного запуска проектов и оказание поддержки региональным сетям (6);
Substantiv
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test