Übersetzung für "make speech" auf russisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Women may make speeches at weddings or other events, which used not to be the case.
Теперь, в отличие от прежних времен, женщины могут произносить речи на свадьбах или выступать на других мероприятиях.
You can make speeches, raise money for war bonds.
- Будете принимать парады. Произносить речи и делать деньги на войне.
You make speeches about how proud you are that you fought in an unjust war.
Вы произносите речи о том, как горды имена?
We can head south, while Glaber cups his balls and makes speeches.
Мы можем отправиться на юг, пока Глабер держит себя за яйца и произносит речи.
And, by the way, I'm the one who makes speeches on airplanes Every time someone looks at us weird.
И, кстати, я тот, кто произносит речи в самолетах каждый раз, когда кто-то странно на нас смотрит.
Here, we make speeches for each other and those English liberal magazines that may grant us a few lines.
Здесь мы произносим речи для самих себя и тех английских либеральных журналов, которые, может быть, посвятят нам пару строк.
So do you want to sit at the top table, make a difference in the world, or do you just want to make speeches, like the last two leaders of your party?
Так ты хочешь сидеть во главе стола, изменять мир или просто произносить речи, как последние лидеры твоей партии?
Not just 'cause we're meeting to launch his wonderful new book and he should be here to share the joy of his life story with us, but because he was so brilliant at making speeches and I'm so terrible.
Не только потому, что мы собрались в честь выхода его удивительной книги... и он должен был быть здесь, чтобы разделить с нами радость знакомства с историей его жизни, но и потому, что он так великолепно умел произносить речи... а я этим достоинством не обладаю.
They were in East Timor during the period August through September making speeches on the merits of integration with Indonesia.
В августе и сентябре они находились в Восточном Тиморе, выступая в поддержку интеграции с Индонезией.
The Office was active throughout the year, making speeches and presentations on human rights and international humanitarian law at different seminars.
38. В течение года сотрудники Отделения принимали активное участие в проведении множества семинаров, выступая на них с докладами и материалами по правам человека и международному гуманитарному праву.
Do we simply want to go to New York, make speeches and then leave? Or do we want to actually delve into the matter and determine what we need to do in order to overcome the difficulties and obstacles faced by the Conference?
Хотим ли мы просто съездить в Нью-Йорк, чтобы выступить с речами, и вернуться обратно, или же мы сосредоточим усилия на том, чтобы поставить правильный диагноз для Конференции по разоружению, ее трудностей и препятствий?
In accordance with these provisions, if the persons participating in civil and criminal proceedings do not have command of Mongolian language then through his/her mother tongue or languages and scripts known to him/her or if mute or deaf then with the help of gestures and special signs and translator, interpreter shall be provided with the right to give testimony, to submit complaint, to make speech in court and to get introduced with all materials of the case.
В соответствии с этими положениями, если лица, участвующие в гражданском и уголовном судопроизводстве, не владеют монгольским языком, они должны иметь право дать показания, подать иск, выступить в суде и представить все материалы дела на родном языке, в устной или письменной форме, или же, если человек является глухонемым, с помощью жестов или сурдоперевода.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test