Übersetzung für "made clear that" auf russisch
Made clear that
  • дал понять, что
  • ясно, что
Übersetzungsbeispiele
дал понять, что
They have made clear that they wish to remain British.
Они же ясно дали понять, что хотят оставаться британцами.
Ethiopia made clear that it had no intention of complying with the Commission's demarcation instructions.
Эфиопия четко дала понять, что она не намерена выполнять указания Комиссии о демаркации.
He made clear that the inspection teams would be composed on the basis described above.
Он четко дал понять, что инспекционные группы будут составляться на вышеуказанной основе.
They made clear that they, like any other people, are entitled to exercise the right of self-determination.
Они четко дали понять, что, как и любой другой народ, они правомочны осуществить право на самоопределение.
Australia has made clear that it supports the claims of Japan and Germany to permanent membership.
Австралия уже ясно дала понять, что она поддерживает претензии Японии и Германии на постоянное членство.
As the Palestinian Authority had made clear, the option of a State with temporary borders was unacceptable.
Как ясно дала понять Палестинская администрация, вариант создания государства с временными границами неприемлем.
The Government made clear that it would appeal to the highest court.
Правительство со всей ясностью дало понять, что оно намерено обжаловать это решение в самой высокой судебной инстанции.
The Assembly has made clear that it does not stand in solidarity with many people in our region today.
Эта Ассамблея ясно дала понять, что сегодня она не солидарна со многими из тех, кто живет в нашем регионе.
While presenting the paper, it was made clear by the President that it would form the basis for further informal consultations.
Представляя документ, Председатель ясно дал понять, что он составил бы основу для последующих неофициальных консультаций.
As we have made clear from the moment this decision was announced, we will appoint a replacement representative to the Conference on Disarmament.
Когда объявлялось это решение, мы ясно дали понять, что взамен мы назначим представителя на Конференцию по разоружению.
Mr. Thompson has made clear that he no longer...
Мистер Томпсон ясно дал понять, что он больше не...
It was made clear that I have no choice.
Мне ясно дали понять, что выбора у меня нет.
The witness has already made clear that he will not answer any further questions.
Свидетель ясно дал понять, что не будет отвечать ни на какие вопросы.
So we hope that it has been made clear that the intentional blocking of this vital information has had, and will continue to have a negative psychological impact on each and every single one of Starbuck's children.
Надеемся, мы чётко дали понять, что намеренное утаивание жизненно важной информации оказало и будет оказывать дальше негативное психологическое влияние абсолютно на всех детей Чудо-быка.
ясно, что
This has been made clear in a number of reports, such as that contained in document A/57/264.
Это ясно прослеживается в ряде докладов, один из которых содержится в документе A/57/264.
This is made clear by Simpson and Fox:
Это ясно дают понять Симпсон и Фокс:
It must be made clear that UNITA will never surrender to the Luanda Government.
Нужно дать ясно понять, что УНИТА никогда не сдастся правительству Луанды>>.
It is not, as I hope I have made clear, only a question of economy.
Я, надеюсь, дал ясно понять, что это не только вопрос экономики.
It should be made clear that, in our view, that aspiration is irrational.
Следует ясно указать, что, по нашему мнению, это стремление носит иррациональный характер.
It has been made clear that restrictions on IFOR's freedom of movement will not be tolerated.
Было ясно дано понять, что не будет позволено ограничивать свободу передвижения СВС;
It needs to be made clear to all involved that the Protocol is a legally binding instrument.
Для всех вовлеченных в процесс должно быть ясно, что Протокол - юридически обязательный инструмент.
It made clear that it was seeking to intervene in the proceedings as a non-party State.
Она ясно указала, что она стремится вступить в производство не в качестве государства, являющегося стороной в этом деле.
If the answer is positive, which seems to be the case, this should be made clear somewhere.
Если ответ на этот вопрос, как и представляется, положителен, то это следует гдето ясно указать.
You remember, years back, when it was made clear that redevelopment was on the horizon, deliberately we began to acquire all that surrounds the project.
Помнишь, несколько лет назад, когда стало ясно, что предстоит реконструкция, мы сознательно начали приобретать все, что окружает проект.
I think time has made clear that we chose the correct course in regards to the housing issue, and in that sense, I feel that Yonkers was ready to reconsider my leadership.
Думаю, со временем стало ясно, что по вопросу о застройке нами была выбрана верная позиция, и, мне кажется, Йонкерс был бы готов дать мне еще один шанс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test