Übersetzung für "lock-outs" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
No. of persons involved in strikes and lock—outs
Число лиц, участвующих в забастовках и затронутых локаутами
Lock-outs are prohibited (article 64 of the Constitution).
Локауты запрещаются (статья 64 Конституции).
(iv) strikes, lock-outs, stoppages or restraints of labour;
iv) забастовки, локауты, приостановления или задержки работы;
No. of strikes and lock—outs (excluding slow—downs)
Количество забастовок и локаутов (за исключением случаев замедления темпов работы)
Number of strikes and lock-outs (excluding works to rule)
Количество забастовок и локаутов (за исключением случаев "работы по правилам")
8. the right to take strike or lock—out action (Section 17);
8. права на проведение забастовок и локаутов (статья 17);
(i) is deemed by subsection (1) to have been dismissed by reason of a lock-out, or
i) в соответствии с подразделом (1) считается уволенным по причине локаута; или
Substantiv
There is a far-reaching "peace obligation", i.e. a duty on the part of the trade union which is party to a collective agreement, and often also its members (the individual workers), not to take industrial action (strike, lock-out, blockade, etc.), when a collective agreement is in force.
Существует важное "обязательство об общественном спокойствии", т. е. обязательство профсоюза, являющегося стороной коллективного соглашения, и зачастую также его членов (отдельных трудящихся) воздерживаться от промышленных конфликтов (забастовок, захвата предприятия, пикетирования) при наличии действующего коллективного соглашения.
And then we put some farm animals in Omega Chi, and we took over the KT house, locking out the actives.
Ещё мы запустили несколько животных с фермы в дом Омега Кай, Мы захватили дом КТ, забаррикадировавшись от членов братства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test