Übersetzung für "libraries and libraries" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The following libraries operate in Latvia: the Latvian National Library, the Latvian Academic Library, 962 public libraries (including 910 municipal public libraries) 1,123 school libraries (1,060 libraries at comprehensive schools, 63 libraries at establishments of vocational education); 40 special libraries, 20 libraries of higher education establishments.
621. В Латвии имеются следующие библиотеки: Национальная библиотека Латвии, Научная библиотека Латвии, 962 публичные библиотеки (в том числе 910 муниципальных публичных библиотек), 1 123 школьных библиотек (1 060 библиотек в общеобразовательных школах, 62 библиотеки в профессионально-технических учебных заведениях); 40 специализированных библиотек, 20 библиотек высших учебных заведений.
The Confederation also supports the Library for All (BPT), which is a “library for libraries” in that it lends books to other libraries in order to reduce their purchasing costs.
Кроме того, Конфедерация оказывает помощь Общедоступной библиотеке - "библиотеке библиотек", которая предоставляет свои фонды в распоряжение другим библиотекам, с тем чтобы снизить их затраты на приобретение изданий.
The Republic of Serbia has 464 libraries of this kind: 2 national libraries, 166 libraries in institutions of higher learning, 297 special libraries and 10 general science libraries.
В Республике Сербии действует 464 библиотеки подобного типа: две национальные библиотеки, 166 библиотек в высших учебных заведениях, 297 специальных библиотек и 10 общих научно-технических библиотек.
Initiatives are under way to share tools and resources that can be replicated at all duty stations and products that can be shared easily with small and field libraries, depository libraries and members of the Steering Committee.
Осуществляется инициатива по обмену инструментальными средствами и ресурсами, которые можно использовать во всех местах службы, и продукцией, которой можно легко обмениваться с небольшими библиотеками и библиотеками на местах, библиотеками-депозитариями, а также между членами Руководящего комитета.
The collections of national, State, republican, oblast, city, district, village, rural and school libraries and libraries of national cultural societies are regularly supplied with literature in national minority languages that is produced by publishers of various forms of ownership under a Programme for the publication of socially significant literature.
Наблюдается постоянное пополнение фондов национальных, государственных, республиканских, областных, городских, районных, поселковых, сельских и школьных библиотек и библиотек национально-культурных обществ литературой на языках национальных меньшинств, которая выпущена издательствами разных форм собственности по Программе выпуска социально значимых изданий.
50. Requests the Secretary-General to include in his comprehensive review the results of the overall review of the United Nations system library services, including the Dag Hammarskjöld Library, the libraries in the United Nations Offices at Geneva and Vienna, the libraries in the regional commissions, departmental libraries, libraries at information centres and depository libraries called for by the General Assembly in its resolution 56/253;
50. просит Генерального секретаря включить в его всеобъемлющий обзор результаты общего обзора деятельности библиотечных служб системы Организации Объединенных Наций, включая Библиотеку им. Дага Хаммаршельда, библиотеки в отделениях в Женеве и Вене, библиотеки в региональных комиссиях, библиотеки департаментов, библиотеки в информационных центрах и библиотеки-депозитарии, как это предусмотрено в ее резолюции 56/253;
50. Requests the Secretary-General to include in his comprehensive review of the management and operations of the Department of Public Information the results of the overall review of the United Nations system library services, including the Dag Hammarskjöld Library, the libraries in the United Nations Offices at Geneva and Vienna, the libraries in the regional commissions, departmental libraries, libraries at United Nations information centres and depository libraries called for by the General Assembly in its resolution 56/253;
50. просит Генерального секретаря включить в его всеобъемлющий обзор методов управления и деятельности Департамента общественной информации результаты общего обзора деятельности библиотечных служб системы Организации Объединенных Наций, включая Библиотеку им. Дага Хаммаршельда, библиотеки в отделениях в Женеве и Вене, библиотеки в региональных комиссиях, библиотеки департаментов, библиотеки в информационных центрах Организации Объединенных Наций и библиотеки-депозитарии, как это предусмотрено в ее резолюции 56/253;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test