Übersetzungsbeispiele
Kleiner Alvarado Rodríguez, detained on 20 October 1995 by the metropolitan police in the neighbourhood of La Vega, Caracas.
471. Клейнер Альварадо Родригес был задержан 20 октября 1995 года сотрудниками столичной полиции в пригороде Ла-Вега, Каракас.
The moral of the fable, according to Mr. Kleiner, was that “the Oslo Accords Netanyahu had inherited could also be done away with little by little, in order to minimize the damage”.
Мораль этой истории, по словам г-на Клейнера, состоит в том, что "заключенные в Осло соглашения, которые унаследовал Нетаньяху, также должны осуществляться постепенно, с тем чтобы свести к минимуму ущерб".
Among the demonstrators was the head of the Land of Israel Front, Member of the Knesset (MK) Michael Kleiner, who quoted from the sources the story of the Jew who had inherited a pigsty: “The question was what the Jew should do with the pigsty.
Среди участников демонстрации был руководитель фронта "Земля израильская", член кнессета Микаэл Клейнер, который привел из Священной книги историю об одном еврее, получившем в наследие свинарник: "Вопрос состоял в том, что делать еврею с этим свинарником.
Thank you, Mr. Kleiner.
Спасибо, мистер Клейнер.
Callie, this is Mr. Kleiner.
Кэлли, это мистер Клейнер.
- Looking for something, Mr. Kleiner?
- Что-то потеряли, мистер Клейнер?
Jeremy Kleiner up in Winnipeg writes...
Джереми Клейнер из Виннипега пишет:
Okay, that would be the neighbor, Mr. Kleiner.
Это, должно быть, сосед, мистер Клейнер.
Ms. Winslow, this is Mr. Kleiner from next door.
Мисс Уинслоу, это мистер Клейнер из соседнего дома.
Mr. Kleiner, you're under arrest for the murder of Marcella Brewster.
Мистер Клейнер, вы арестованы за убийство Марселлы Брюстер.
...are asked to drop a card to Major Gerald Kleiner over at the 5th.
"...майору Джеральду Клейнеру. Объем заявки - не более одной страницы".
Major Kleiner requests that you do not describe your duffel, as all duffels look alike.
"Майор Клейнер просит вас, не расписывать ваше имущество", "а всего лишь указать наименования. Кто потерял... "
If only we knew someone who Kleiner would never suspect of being part of a police operation, someone who had every right to be at Ms. Brewster's house, someone who could inform Kleiner about a bargain about to drop into his lap.
Если бы мы только знали того, кого Клейнер не заподозрил бы в участии в полицейском расследовании, кого то, у кого есть все права, находиться в доме мисс Брюстер, того, кто мог бы сообщить Клейнеру о том, что особняк может достаться ему почти даром.
Professor Kleiner, Professor Kleiner, my sincere apologies.
Профессор Кляйнер, профессор Кляйнер, извините.
Judge Herman Kleiner, you know?
Судья Херман Кляйнер, знаете?
You were Judge Kleiner's clerk.
Вы помощник судьи Кляйнера?
Then forget Professor Kleiner.
Так забудь о профессоре Кляйнере.
Mr. Radmann, Mr. Kleiner,
Господин Радманн, это господин Кляйнер.
Judge Kleiner from the Bronx, yeah.
- Судья Кляйнер из Бронкса, да.
Kleiner is not just a journalist, right?
Кляйнер ведь не просто журналист?
Judge Kleiner, he had a very, uh, tough reputation.
Судья Кляйнер слыл довольно жестким.
He must die, wrote Michael Kleiner in his notepad.
Май. "Умереть, он должен умереть", – записал Михаэль Кляйнер в своей тетрадке.
Two days and two nights, what has mein kleiner Liebling being doing?
2 дня и 2 ночи. Чем занимался мой кляйнер либлинг?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test