Übersetzung für "it thick" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The gracilis muscle is thick, broadening to a triangle.
Стройная мышца представляет собой толстый, расширяющийся к низу треугольник.
UNECE source No. 2180 Thick skirt (Hanging tender)
Источник в стандарте ЕЭК ООН № 2180 "Толстая диафрагма (мясистая часть диафрагмы)".
Snow was thick on his hood and shoulders;
Толстый слой снега покрывал его плечи и капюшон плаща.
Crabbe was taller, with a pudding-bowl haircut and a very thick neck;
Крэбб повыше, со стрижкой под горшок и очень толстой шеей.
Through the gate there now appeared a broad thick-set hobbit with a round red face. ‘Hallo! Hallo!
Из ворот вышел толстый, коренастый и краснолицый хоббит. – Здрасьте! Привет!
No longer shell less and colorless, they had developed a kind of thick, grayish, shiny armor.
От мягкотелых, бесцветных пресмыкающихся не осталось и следа. Теперь на них был толстый серый, вроде брони, панцирь.
The envelope was thick and heavy, made of yellowish parchment, and the address was written in emerald green ink.
Конверт, тяжелый и толстый, был сделан из желтоватого пергамента, а адрес был написан изумрудно-зелеными чернилами.
Everything was covered in a thick layer of dust except the floor, where a wide shiny stripe had been made by something being dragged upstairs.
Все вокруг покрывал толстый слой пыли, но на полу виднелась широкая чистая полоса: видно, что что-то тащили наверх, и совсем недавно.
roared Hagrid, and Harry looked up just in time to see Hagrid slamming a thick finger into a green button near the fuel gauge.
Гарри обернулся к нему как раз вовремя, чтобы увидеть, как толстый палец Хагрида врезается в зеленую кнопку около датчика расхода топлива.
Harry had torn open the parcel to find a thick, hand knitted sweater in emerald green and a large box of homemade fudge.
Гарри разорвал упаковку, обнаружив внутри толстый, ручной вязки свитер изумрудно-зеленого цвета и большую коробку домашней помадки.
In front of them was a pair of tired and grumpy looking wizards, one of whom was holding a large gold watch, the other a thick roll of parchment and a quill.
Прямо перед ними стояли два измотанных и раздраженных волшебника, у одного — массивные золотые часы, у другого — толстый свиток пергамента и перо.
Thick dust crunched beneath their feet, and Harry’s nose detected, underneath the dank and mildewed smell, something worse, like meat gone bad.
Под ногами скрипел толстый слой пыли, а нос Гарри различил, кроме запаха затхлости и плесени, нечто гораздо худшее, вроде протухшего мяса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test