Übersetzung für "it said be" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Many of the things that need to be said have already been said.
Уже сказано многое из того, что должно быть сказано.
All that needs to be said has been said.
Все, что нужно было сказать, сказано.
As it is said in the Koran,
Как сказано в Коране,
Paul Neaoutyine said his piece, and I said mine.
Мною было сказано то, что я имел в виду.
All there is to be said about Security Council reform has been said.
Все, что надо сказать о реформировании Совета Безопасности, уже было сказано.
I think that all there is to be said about paragraph 10 has been said.
Я полагаю, что по пункту 10 уже было сказано все, что можно было сказать.
Nothing had been said on that subject.
По этому поводу ничего не было сказано.
I will be brief because everything that must be said has already been said.
Я буду краток, поскольку все то, что нужно было сказать, уже сказано.
Some of what has been said is complimentary and flattering to him -- and he deserves all of these and more.
Немало из того, что было сказано, является для него лестным -- и он достоин всего сказанного и даже большего.
I think this has to be said here.
Я думаю, что это должно было быть здесь сказано.
Because it is said 'thou shalt not kill,' is he to be killed because he murdered some one else?
Сказано: «Не убий», так за то, что он убил, и его убивать?
Almost all our gold, it is said, comes from Portugal.
Как сказано, почти все наше золото получается из Португалии.
He said in his note he was going to destroy it, didn’t he?”
— В оставленной им записке сказано, что он собирается его уничтожить, верно?
And she said, 'He's losing it.' And I said my father was getting a richer planet. And she said.
А она сказала: «Он ее теряет». А я сказал, что отец получает гораздо более богатую планету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test