Übersetzung für "it letting" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
It lets us work with others to fight common threats, such as greenhouse-gas emissions or the international drug trade.
Это позволяет нам сотрудничать с другими странами в борьбе против таких угроз, как парниковые газы или международная торговля наркотиками.
We let it happen even though we value these plants and animals as part of our world, and even though we know that biological diversity is vital to feeding humans.
Мы это позволяем себе, даже несмотря на то, что ценим эти растения и этих животных как составную часть нашего мира и прекрасно сознаем, что сохранение биологического разнообразия является жизненно важным для обеспечения людей пищей.
It lets the boo-hoos out.
Это позволяет уйти проблемам.
- It lets them get away with it.
Это позволяет им умыть руки.
Well, it lets others get between us.
Это позволяет другим встать между нами.
It lets you break a lot of rules, too.
Это позволяет тебе также нарушать много правил.
Yeah, it lets me say whatever I want.
Ага, это позволяет мне высказать все, что я хочу.
They say it lets your soul join the spirit world.
Говорят, что это позволяет тебе соединиться с духом мира.
Actually, this whole room. See, it lets an astronaut go outside
Это позволяет астронавту выходить наружу, не сбрасывая давление кабины.
It lets you consciously access a part of you that's usually unconscious.
Это позволяет сознательно дотянуться до участков, которые обычно недоступны.
And when the signal comes back, it lets us know where it's been.
И когда сигнал возвращается, это позволяет нам узнать, откуда он.
Bro? Like, it lets you send the word "bro" to anyone else that has the app.
Это позволяет отправить слово "братан", любому, кто имеет приложение.
You built it. Let it take you.
Ты создала это, позволь этому забрать тебя.
If you are seeing it, let me start by saying I'm sorry.
Если ты видишь это, позволь мне начать моим извинением
It lets you leave the show for school without being penalized.
Это позволит вам покинуть шоу на время обучения и не быть уволенной.
The other is that it lets us be together in a bigger hotel room - while traveling. - Oh.
Ведь это позволит нам вдвоем заселиться в большущий номер отеля, во время поездки.
Sometimes I'm so okay I have to sit and cry about it let some of the joy out.
Иногда я настолько в порядке, что мне приходится присесть и просто поплакать об этом позволить радости выплеснуться наружу.
This circuit board, if installed behind a thermostat, it lets us plant an asymmetric back door then create a VPN in the Steel Mountain intranet.
Если мы установим эту плату за термостатом, это позволит нам поместить асимметричный бэкдор, потом создать VPN во внутреннюю сеть Steel Mountain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test