Übersetzung für "is probably" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
He was probably exploited.
Возможно, его эксплуатировали.
Uncertain - probably OK
Неопределенная - возможно положительная
It is probably also a "circumstance".
Возможно, это также и <<обстоятельство>>.
This is probably a good sign.
Возможно, это является хорошим признаком.
That would be impracticable and probably unwise.
Это было бы нереальным и, возможно, неразумным.
He was probably not in possession of a Greek passport.
Возможно, у него не было греческого паспорта.
That is probably its manifestation of a culture of peace.
Возможно, так проявляется его культура мира.
Their mandates could be, and probably would be, different.
Их мандаты могли бы быть и, возможно, были бы различными.
The larger part of these goods is fenced probably.
Большинство этих товаров, возможно, скупается.
This irregularity probably cost them their lives.
Возможно, что это нарушение норм стоило им их жизни.
This is probably my last hand.
Возможно, это моя последняя возможность.
That is probably the knee.
Возможно, колено его подвело.
Your place is probably bugged.
Ваш дом, возможно, прослушивается.
- This is probably completely meaningless.
- Возможно это полная бессмыслица.
The most difficult ones is probably
Возможно самая противоречивая
Your head is probably sore.
Возможно, твоя голова уже болит.
It is probably just wax.
Возможно, это просто ушная сера.
Whoever's driving is probably our killer.
Водитель, возможно, наш убийца.
This guy is probably Captain Ahab.
А он, возможно, капитан Ахаб.
This is probably a bad idea. Yeah.
Возможно это плохая идея.
That they might have met without ill consequence is perhaps probable;
Возможно, они могли бы встретиться без нежелательных последствий.
They have probably already profited from the traitor Firenze’s teachings.”
Возможно, они уже кое-что извлекли из уроков негодяя Флоренца.
said her father drily; “and her residence there will probably be of some duration.”
— Значит, она добилась, чего хотела, — сухо ответил отец. — Возможно, ее пребывание там продлится довольно долго.
The servants of the company may, perhaps, have profited by this change, but at the expense, it is probable, both of their masters and of the country.
Служащие компании, возможно, выгадали от этой перемены, но, вероятно, за счет своих хозяев и страны.
“Whatever I do is done in a hurry,” replied he; “and therefore if I should resolve to quit Netherfield, I should probably be off in five minutes.
— Я всегда отличался стремительностью, — ответил он. — Если я решусь покинуть Незерфилд, меня, возможно, не будет здесь уже через пять минут.
Dobby might have saved Harry from horrible happenings at Hogwarts, but the way things were going, he’d probably starve to death anyway.
Добби, возможно, и спас его от какой-то страшной опасности, грозившей ему в Хогвартсе. Но ведь здесь его ждет просто голодная смерть.
From all of these things, Harry deduced that Ginny, and probably Neville and Luna along with her, had been doing their best to continue Dumbledore’s Army.
Из всего этого Гарри заключил, что Джинни, а с нею, возможно, и Полумна с Невиллом стараются возродить Отряд Дамблдора.
Probably,” said Harry. “They don’t look very vicious, but I suppose if they all swooped down at once… well, there’s no other choice… I’ll run.”
— Возможно. — Гарри задумался. — На вид они не особенно опасны, но если нападут все разом… Ну что ж, другого пути нет… Я попробую…
By the annual exportation of silver to the East Indies, plate is probably somewhat dearer in Europe than it otherwise might have been; and coined silver probably purchases a larger quantity both of labour and commodities.
В результате ежегодного вывоза серебра в Ост-Индию серебряная посуда в Европе, возможно, становится несколько дороже, чем это было бы при отсутствии такого вывоза, а за серебряную монету дают, вероятно, большее количество труда и товаров.
“Yeah, probably,” said Ron. “But Dumbledore’s always done things his way, hasn’t he, and Moody’s been getting in trouble for years, I reckon.
— Вполне возможно, — кивнул Рон. — Но Дамблдор всегда все делал по-своему, да и Грюм, я полагаю, годами не вылезал из неприятностей.
Probably the warehouse owners.
Вероятно, владельцы складов.
* probability is 95% permitted
* вероятность составляет 95%
This is probably an oversight.
По всей вероятности, это является упущением.
Jaysene is probably wrong.
Джейсин, вероятно, ошиблась.
This is probably gonna sound....
Это, вероятно, прозвучит...
This is probably a misunderstanding.
Вероятно, произошло недоразумение.
Which is probably the third one.
Которая вероятно третья.
Which is probably right.
Что вероятно так и есть.
Hwang is probably dumfounded.
Хван, вероятно, тоже сейчас огорошен.
Our business is probability...
Наш бизнес - это чистая вероятность.
Frau Pech is probably dead.
Фрау Пеш, вероятно, мертва.
- Short answer is probably not.
Короткий ответ, вероятно, нет.
It is probably dead, too.
Вероятно, она тоже мертва.
However, she probably is.
Впрочем, вероятно, дома.
Mundungus will probably be in London by now.
— Наземникус, вероятно, сейчас уже в Лондоне.
He had probably just been beaten.
Его, вероятно, только что прибили.
Well--au revoir-- probably in the next world!
Ну, до свиданья – на том свете, вероятно.
The sum had probably been exaggerated.
Сумма эта, вероятно, преувеличена.
and his profits are probably somewhat abridged by means of it.
его прибыли в силу этого, вероятно, урезываются.
It was probably the worst day of Harry’s entire life.
Вероятно, за всю жизнь у Гарри не было худшего дня.
This regulation, too, was probably intended against the Dutch.
Эта мера тоже, вероятно, была направлена против голландцев.
“No, the measurement of probability!” “I don’t know. I don’t know at all.
– Да нет, значение вероятности! – Не знаю. Ничего не знаю.
Its effect, however, even in this way, it is probable, is not very considerable.
Но и такое действие, вероятно, не очень значительно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test