Übersetzung für "is patently" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
As far as the United States was concerned, that was patently false.
Что касается Соединенных Штатов, то это явно неточно.
This is patent proof that the partiality of the Agency continues expanding.
Это явное доказательство того, что необъективность Агентства продолжает расти.
(e) Qualify only patently unreasonable opinions as defamatory;
е) квалифицировать как диффамационные только явно необоснованные мнения;
(d) Present suspicious or patently false identification documents;
d) представляют подозрительные личные или явно поддельные документы;
These articles are, according to the source, patently violated, inter alia, by:
По словам источника, положения этих статей были явно нарушены, среди прочего, в силу:
All this patently proves that the armistice agreement was reduced to a piece of paper.
Все это явно свидетельствует о том, что соглашение о перемирии было низведено к простому клочку бумаги.
The allegations are patently unfounded on account of the implausibilities and contradictions noted above.
Ее утверждения явно лишены всякого основания в силу выявленных в них расхождений и противоречий.
"Inappropriate" advertisements are those which are unscrupulous, unreliable, unethical or patently misleading.
Ненадлежащей считается недобросовестная, недостоверная, неэтичная или явно фальшивая реклама.
Indian allegations of Pakistan's abetment of terrorism from across the border are patently absurd.
Явно абсурдны обвинения Индии в поддержке Пакистаном терроризма за границей.
The response of the major Powers, to penalize not only the offender but also the victim, was patently unfair.
Реакция же крупнейших держав, заключавшаяся в том, чтобы наказать не только нарушителя, но и жертву, была явно несправедливой.
Nothing is patently anything until the appeals court says it is, and my job is to preserve a solid murder conviction.
Ничто не является явным, пока так не решит суд, и моя работа в том, чтобы оставить убийцу в тюрьме. Спасибо.
I understand that Polly's confession was emotionally charged, but her claim that she helped Chelsea commit suicide by giving her a fatal dose of morphine is... patently false.
Я понимаю, что признание Полли было продиктовано эмоциями, но ее заявление, что она помогла Челси совершить самоубийство, дав ей смертельную дозу морфина - явная ложь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test