Übersetzung für "is it enables" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This enables internal as well as external recycling.
Это позволяет их как внутреннее, так и внешнее повторное использование.
It has enabled investigators to be assigned to trial teams and at the same time to enable the investigations to continue.
Это позволяет направлять следователей в судебные группы и при этом не прекращать проведение расследований.
It also enables better use to be made of the different gauges.
Это позволяет также эффективнее использовать железнодорожную колею различной ширины.
This has enabled it to increase its contacts and support at the international level;
Это позволяет организации расширять свои контакты и получать международную поддержку;
It enables them both to enjoy more and to produce more in proportion to what she enjoys and produces.
Это позволяет им потреблять и производить больше сравнительно с тем, что данная страна потребляет и производит.
He is thus enabled to furnish work to a greater value, and the profit, which he makes by it in this way, much more than compensates the additional price which the profit of the retailer imposes upon the goods.
Это позволяет ему выполнять работу на большую стоимость, и прибыль, которую он получает благодаря этому, с избытком покрывает ту надбавку в цене, какую розничный торговец делает на товары, чтобы получить свою прибыль.
Harry clung to this notion, because it enabled him to blame Snape, which felt satisfying, and also because he knew that if anyone was not sorry that Sirius was dead, it was the man now striding next to him in the darkness.
Гарри не желал расстаться с этой мыслью, потому что это позволяло обвинить Снегга, что было само по себе приятно, а кроме того, Гарри очень хорошо знал: если есть на свете человек, который не огорчился из-за смерти Сириуса, то именно этот человек идет сейчас рядом с ним в темноте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test