Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
It is far better that this is reliable and unbiased information coming from national land administration authorities.
Поэтому гораздо лучше, если эта надежная и неискаженная информация будет получена от национальных органов управления земельными ресурсами.
Reliable trade data is the main concern of ITC, and verification, especially done remotely, is very expensive.
Основной интерес МТЦ - это надежные торговые данные, и проверка их надежности, особенно осуществляемая с помощью дистанционных средств, является весьма дорогостоящей.
The Security Council, reinforced and generally supported by the Member States, is a reliable guarantor against the arbitrary rule of force in global affairs.
Укрепленный и пользующийся широкой поддержкой государств-членов Совет Безопасности - это надежная гарантия от силового произвола в мировых делах.
By making a tangible difference on the ground in the lives of the poorest people, we will demonstrate that the United Nations is a reliable, trustworthy and responsible partner.
Если нам удастся существенно изменить условия жизни самых обездоленных людей, мы тем самым докажем, что Организация Объединенных Наций -- это надежный и ответственный партнер, всегда готовый прийти на помощь.
60. Recommendations - Added value services for clients: Reliable trade data is the main concern of ITC, and verification, especially done remotely, is very expensive.
60. Рекомендации - более высокотехнологичные услуги для клиентов: основной интерес МТЦ - это надежные торговые данные, и проверка их надежности - особенно осуществляемая с помощью дистанционных средств - является весьма дорогостоящей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test