Übersetzung für "is gold" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The soldiers are said to have wanted the gold for themselves.
Отмечается, что солдаты хотели отобрать это золото.
Traders sell this gold in Bunia and Butembo; gold from these towns is then traded in Kampala.
Торговцы продают это золото в Буниа и Бутембо, а затем золото, поступающее из этих городов, продается в Кампале.
Chunu told the Group that he would have to pay Ntaganda in gold for this.
Чуну сообщил Группе, что ему придется заплатить Нтаганде за это золотом.
The minerals in question are gold and the ores of tin, tantalum and tungsten.
Закупаемые ими полезные ископаемые — это золото и оловянные, танталовые и вольфрамовые руды.
Until Machanga Ltd. was blocked with targeted financial sanctions, it sold all of this gold to Emirates Gold in Dubai.
До того момента, когда операции компании "Machanga Ltd." были заблокированы в результате применения целенаправленных финансовых санкций, она продавала все это золото компании "Emirates Gold" в Дубае.
Guy Liongola, based in Tessenderlo, Belgium, imports the gold to Belgium on a regular basis.
Гай Лионгола, работающий в Тессендерло (Бельгия), импортирует это золото в Бельгию на регулярной основе.
The Group asserted that gold imported from the Democratic Republic of the Congo is illegal gold because the Government of the Democratic Republic of the Congo is not in control of the area from which the gold is obtained.
Группа экспертов заявила, что золото, импортируемое из Демократической Республики Конго, является незаконным, поскольку правительство Демократической Республики Конго не контролирует район, где это золото добывается.
81. Gold extracted from the South Kivu mining sites is consolidated in Bukavu by Etablissment Namukaya which in turn delivers its gold to Bujumbura.
81. Золото, добытое на шахтах провинции Южная Киву, собирается на предприятиях компании "Nabukaya", которая затем доставляет это золото в Бужумбуру.
According to FARDC officers, Lt Col. Ngabo had brought this gold with him when he fled Uvira with Col. Byamungu.
По сообщениям офицеров ВСДРК, подполковник Нгабо взял это золото с собой, когда бежал из Увиры с полковником Бьямунгу.
136. As these licensees do not buy from established mining companies, the Group concludes that this gold is purchased from the now hundreds of artisanal gold mines scattered throughout the country.
136. Поскольку держатели этих лицензий не осуществляют закупки у основных добывающих компаний, Группа приходит к выводу о том, что это золото покупается теперь уже у сотен кустарных приисков, разбросанных по всей стране.
Your reward is gold.
Ваша награда - это золото.
That is gold, baby, gold!
Это золотая жила, малыш, золотая!
Home 1, this is Gold Leader.
База-1, это Золотой-Лидер.
Red Leader, this is Gold Leader.
Красный ведущий, это Золотой ведущий.
These guys don't know that flour is gold dust.
Они не знают, что мука - это золотая пыль.
And' finally' the lower' third' layer is gold' platinum and mercury.
И, наконец, нижний, третий слой - это золото, платина, ртуть.
It’s all cold and hard.” “It’s gold,” said Ford.
Земля такая твердая и холодная. – Это золото, – сказал Форд.
“I don’t want that gold,” said Harry in an expressionless voice. “You have it.
— Мне не нужно это золото, — ответил Гарри без всякого выражения. — Возьмите его себе.
They begged him not to leave them. They offered him dragon-gold and silver and jewels, but he would not change his mind. “We shall see, we shall see!”
Они сулили ему драконово золото, серебро и драгоценные камни, но Гэндальф оставался непреклонен. - Посмотрим, посмотрим, - проворчал он, - сперва добудьте это золото, а потом будем делиться.
"But let these thirsty Russian souls find, like Columbus' discoverers, a new world; let them find the Russian world, let them search and discover all the gold and treasure that lies hid in the bosom of their own land!
Откройте жаждущим и воспаленным Колумбовым спутникам берег Нового Света, откройте русскому человеку русский Свет, дайте отыскать ему это золото, это сокровище, сокрытое от него в земле!
In the amalgamation of gold, metallic gold is wetted with mercury to form a solution of gold in mercury.
При амальгамации золота металлическое золото смачивается ртутью для получения раствора золота в ртути.
Currently, for all countries, the base value should be taken to be the value of the gold contained in the gold franc according to the market price of gold.
В настоящее время во всех странах необходимо исходить из стоимости золота, содержащегося в золотом франке, в соответствии с рыночной стоимостью золота.
1. An application to bring gold (which clarifies the purposes to bring gold);
1. заявление на вывоз золота (с указанием целей вывоза золота);
(b) Gold foil activation: gold foil is susceptible to activation by neutrons.
b) активация золотой фольги: золотая фольга может активироваться нейтронами.
Several other economically viable projects such as Honduras (gold, base metals), Guatemala (gold), Peru (gold), Bolivia (gold) and China (pyrophyllite) were awaiting investment to exploit the Fund's discoveries.
Для освоения открытых при помощи Фонда месторождений и для реализации еще нескольких экономически обоснованных проектов: в Гондурасе (золото, простые металлы), в Гватемале (золото), в Перу (золото), в Боливии (золото), в Китае (пирофиллит), требуются инвестиции.
Gold & Silver
Золото и серебро
- All this is gold.
- Это всё золото.
This stuff is gold.
Эта трава - золото.
This guy is gold.
Этот парень золото.
There is gold here.
Здесь где-то золото.
Jake, this is gold.
Джэйк, это чистое золото.
My word is gold.
Моё слово дороже золота.
Nature's first green is gold.
Первая зелень - золото.
Lily's stamp is gold.
Все, что одобряет Лили - золото.
This is Gold Leader standing by.
Золотой ведущий готов.
“Alas, I also,” said Travers. “Gold, filthy gold!
— Увы, мне тоже! — воскликнул Трэверс. — Золото, презренное золото!
“Why didn’t you tell me about the gold?” “What gold?” said Harry.
Почему ты не сказал мне о золоте? — О каком золоте? — не понял Гарри.
“What about the gold and silver?”
- А золото и серебро?
Gold is a wonderful thing!
Золото – удивительная вещь!
The seller has his commodity replaced by gold, the buyer has his gold replaced by a commodity.
Для одного товаровладельца золото замещает его товар, для другого – товар замещает его золото.
If the value of gold fell by 1,000 per cent, 12 ounces of gold would continue to have twelve times the value of one ounce of gold, and when we are dealing with prices we are only concerned with the relation between different quantities of gold.
Если бы стоимость золота упала даже в тысячу раз, 12 унций золота по-прежнему обладали бы в двенадцать раз большей стоимостью, чем одна унция золота, а при определении цен дело идет лишь об отношениях различных количеств золота друг к другу.
And it seems to my eyes that it is thatched with gold.
Кажется, он крыт золотом: так и сияет.
Borrowed loads of gold off them.
Он занял у них кучу золота.
Morgan found a piece of gold.
Морган нашел золотую монету.
Gold (or silver) is therefore money.
Поэтому золото (или серебро) – деньги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test