Übersetzung für "is confirmation" auf russisch
Is confirmation
Übersetzungsbeispiele
This confirmation shall allow the UNECE secretariat to publish the directories.
Это подтверждение позволит секретариату ЕЭК ООН опубликовать справочники.
The written confirmation of the order by the seller contained a reference to its standard conditions of sale, which were not attached to the confirmation.
Письменное подтверждение заказа продавцом содержало ссылку на его стандартные условия купли-продажи, текст которых не был приложен к этому подтверждению.
This confirmation clears all outstanding potential non-compliance issues for the Party.
Это подтверждение снимает все имеющиеся в отношении этой Стороны неурегулированные вопросы, связанные с потенциальной возможностью несоблюдения.
This confirmation shall be received by the competent authorities preferably not later than 7 days after the arrival of the shipment.
Это подтверждение должно быть получено компетентными органами предпочтительно не позднее чем через семь суток после прибытия груза.
This confirmation represents a historic legal, ethical and political weight that Israel ought to respect and comply with.
Это подтверждение представляет исторический правовой, этический и политический весомый факт, который Израилю следует признать и с которым следует считаться.
This confirmation is supported by invoices for June, July, and August 1990 and signed by a representative of Bangladesh Consortium, the Project Accountant and the Project Manager.
Это подтверждение, подкрепляемое счетами-фактурами за июнь, июль и август 1990 года, было подписано представителем "Бангладеш консорциум", бухгалтером и руководителем проекта.
The real confirmation of this came at the Cairo Middle East/North Africa Economic Summit, which will give further momentum to the actions in the Middle East.
Реальное этому подтверждение - Каирская конференция по экономическому развитию Ближнего Востока и Северной Африки, призванная дать дальнейший импульс региональному взаимодействию.
He received confirmation of this when he visited Kayanza province, where the regroupment site to which he had gone had been largely emptied of its residents.
Ему удалось получить этому подтверждение в ходе своего визита в провинцию Каянза, где лагерь, который он посетил, был в значительной степени покинут переселенцами.
We are convinced that this is a confirmation of the historic debt of the international community to recognize the legitimate right of the Palestinian people to have its own State with well-defined borders.
Мы убеждены, что это подтверждение исторического долга международного сообщества признать законное право палестинского народа на создание своего собственного государства с четко определенными границами.
... the author notes that his arrest was confirmed by the relevant authority on 31 December 1997, 5 days after his detention, however it does not appear that the confirmation of the arrest involved the author being brought before a judge or other authorized judicial officer.
...автор отмечает, что его арест был подтвержден соответствующим органом 31 декабря 1997 года, т.е. через пять дней после его задержания, однако это подтверждение ареста не привело к встрече автора с судьей или другим уполномоченным сотрудником судебного органа.
This is confirmed intelligence report.
- Это - подтвержденная разведывательная сводка.
That is confirmation that the sport button just makes a car more uncomfortable.
Это подтверждение того, что кнопка "sport" просто делает авто более неудобным.
This is confirmation of Parker's press credentials for Reed's address at the Naval Academy.
Это подтверждение удостоверения представителя прессы Паркера на адрес Рида в Военно-морской академии.
является подтверждением того,
It is not, otherwise, confirmation of sovereignty of either country.
Иными словами, она не является подтверждением суверенитета той или другой страны.
This celebration of the world's youth is confirmation the revolution has begun.
Проходящий сейчас праздник молодежи является подтверждением того, что эта революция началась.
This attitude represents for us a confirmation of our view, by which we stand firm.
Такое отношение является подтверждением нашей твердой позиции.
Poland's early ratification of the Convention confirms our non-proliferation policy.
Ранняя ратификация Конвенции Польшей является подтверждением нашей верности политике нераспространения.
It confirms the importance and high priority assigned to countering the drug problem.
Это является подтверждением того значения и приоритетности, которые придаются деятельности по решению проблемы наркотиков.
Our gathering today is a confirmation of our common commitment to end slavery anywhere and everywhere.
Сегодняшнее заседание является подтверждением нашей общей приверженности делу повсеместной ликвидации рабства.
Making comments available on the website of the authority may act as confirmation of receipt of those comments, where appropriate.
Там, где это возможно, размещение замечаний на вебсайте государственного органа может являться подтверждением получения этих замечаний.
Another fundamental element in this declaration is the confirmation of the resolve of the participants to complete this task before the end of 1997.
Еще одним существенным элементом этой декларации является подтверждение решимости участников добиться успеха до конца 1997 года.
It is also a reaffirmation of the importance of humanitarian action and confirmation of the fact that humanitarian assistance is a priority and a responsibility for all.
Он также является подтверждением необходимости гуманитарной деятельности, а также того, что гуманитарная помощь является одним из всеобщих приоритетов и обязанностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test