Übersetzung für "is conducting" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This objective is best achieved if discussions are conducted in an interactive manner.
Наилучшим способом реализации этой цели является проведение интерактивных дискуссий.
In that regard, the mapping exercise conducted in 2012 would be particularly useful.
В этой связи особенно полезной является проведенная в 2012 году оценка потребностей.
The next step is to conduct Kosovo-wide elections for municipal bodies.
Следующим шагом является проведение на всей территории Косово выборов в муниципальные органы.
Conducting independent evaluations is the primary function of the UNDP Evaluation Office.
6. Основной функцией Управления ПРООН оценки является проведение независимых оценок.
Another area where methodological development is needed is the conduct of crime victimization surveys.
7. Другой областью, нуждающейся в методологической проработке, является проведение виктимологических обследований.
14. A second pillar of the Special Rapporteur's activities is the conducting of country visits.
14. Вторым направлением деятельности Специального докладчика является проведение страновых поездок.
In this case, the only way to learn about missing persons’ fates is to conduct exhumations.
В этом случае единственным средством выяснить судьбу пропавших без вести является проведение эксгумаций.
Hence, a second and complementary tool to measure the effects of R&D is to conduct innovation surveys.
Следовательно, еще одним вспомогательным инструментом измерения влияния НИОКР является проведение обследований нововведений.
The most effective way of assuring the availability of high quality and comprehensive data on FDI is to conduct a survey.
6. Наиболее эффективным способом обеспечения наличия высококачественных и всеобъемлющих данных по ПИИ является проведение обследования.
91. A key task for UNOCI and Licorne is to conduct embargo inspections throughout Côte d'Ivoire.
91. Одной из важных задач ОООНКИ и операции <<Единорог>> является проведение на всей территории Котд'Ивуара проверок соблюдения режима эмбарго.
(a) Conducting surveys;
а) проводить обследования;
In Montenegro, it is conducted annually.
В Черногории они проводятся ежегодно.
Conducted in coordination with PMU
Проводятся в координации с ГУП
8. Inspection is conducted by
8. Инспекции проводятся
It was conducted in English.
Учебные курсы проводились на английском языке.
The investigation was conducted in Russian.
Расследование проводилось на русском языке.
The training will be conducted in French.
Обучение будет проводиться на французском языке.
The programme is conducted in English.
Программа проводится на английском языке.
responsible for conducting approval
проводить испытания для официального утверждения,
This programme is conducted in English.
Курсы проводятся на английском языке.
Who is conducting the research?
Кто проводит исследования?
The Council is conducting an enquiry.
Совет проводит расследование.
Gibbs is conducting the preliminary review.
Гиббс проводит предварительное собеседование.
Prospero is conducting its own anomaly research.
- "Prospero" проводит собственное исследование аномалий.
Our lawyer is conducting a formal investigation...
Наш адвокат проводит официальное расследование...
It's how a real investigation is conducted.
Именно так и проводятся расследования.
Hey, whoa, Mr. Bartowski is conducting an interview.
Мистер Бартовски проводит Интервью. Я...
NCIS is conducting a car-to-car search.
Морпол проводит поиск по машинам.
Dr. Sanchez is conducting an autopsy right now.
Д-р Санчез проводит вскрытие прямо сейчас.
Security service is conducting a cleansing operation here.
СС будет проводить здесь операцию против партизан. Приказ:
“You have heard, of course, that the Ministry is conducting more raids,” said Mr.
— Вы, верно, слышали, Министерство проводит очередной рейд.
In fact there was only one species on the planet more intelligent than dolphins, and they spent a lot of their time in behavioural research laboratories running round inside wheels and conducting frighteningly elegant and subtle experiments on man.
На планете Земля существовал только один вид существ с интеллектом более высоким, чем у дельфинов. Эти существа проводили свое время в этологических исследовательских лабораториях, крутя колесики и осуществляя постановку пугающе сложных экспериментов на людях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test