Übersetzung für "is compatible" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
- A pig liver is compatible with her?
- Печень свиньи совместима с печенью миссис Гольдштейн?
If you meet the conditions, you liver is compatible.
Совпадение нужных показателей означает совместимость печени.
A mix of different cell types, which is compatible with teratomas.
Сочетание различных типов клеток, , которые совместимы с тератомой.
That's freezing him as low as is compatible with human life.
Во что? Понизим его температуру, на сколько это совместимо с жизнью.
We don't know if our brain physiology is compatible with the technology.
Мы не знаем, совместима ли наша мозговая физиология с технологией.
The navigational software in the F-302 is compatible with our sublight system which would be infected.
Навигационная программа F-302 совместима с нашей субсветовой системой, которая была инфицирована.
It all depends on what web browser you're using, and if the search engine is compatible.
Все зависит от того, какой у тебя браузер. И от его совместимости с поисковиком.
He needs to examine one to make sure the technology is compatible, but I want them back, and the other components transported out as soon as he's ready.
Ему надо проверить один, чтобы убедиться, что технология совместима. Но я хочу получить их обратно, чтобы их вместе с остальными компонентами увезли сразу, как он закончит.
for I consider music as a very innocent diversion, and perfectly compatible with the profession of a clergyman.
Ибо я нахожу музыку самым невинным развлечением, вполне совместимым с положением служителя церкви.
And it is compatible with the extension of democracy to such an overwhelming majority of the population that the need for a special machine of suppression will begin to disappear.
И оно совместимо с распространением демократии на такое подавляющее большинство населения, что надобность в особой машине для подавления начинает исчезать.
This materialist solution alone is really compatible with natural science, and it alone eliminates both Petzoldt’s and Mach’s idealist solution of the question of causality, which we shall speak of separately.
Только это материалистическое решение действительно совместимо с естествознанием и только оно устраняет идеалистическое решение вопроса о причинности Петцольдтом и Махом, о чем мы будем говорить особо.
and hastily seizing a sheet of paper, wrote a short letter to her aunt, to request an explanation of what Lydia had dropt, if it were compatible with the secrecy which had been intended.
И, схватив листок бумаги, она тут же написала несколько слов миссис Гардинер, умоляя ее объяснить оброненную Лидией фразу, если только это совместимо с предполагаемой тайной.
Hans Kleinpeter, a disciple of Mach with whom Mach in his preface to Erkenntnis und Irrtum explicitly declares his solidarity, says: “It is precisely Mach who is an example of the compatibility of epistemological idealism with the demands of natural science [for the eclectic everything is “compatible"!], and of the fact that the latter can very well start from solipsism without stopping there” (Archiv für systematische Philosophie,[3] Bd. VI, 1900, S. 87). Lucka, analysing Mach’s Analysis of Sensations, says: “Apart from this .
Ганс Клейнпетер, ученик Маха, который в предисловии к «Erkenntnis und Irrtum» особо оговаривает свою солидарность с ним: «Как раз Мах есть пример совместимости теоретико-познавательного идеализма с требованиями естествознания» (для эклектиков все и вся «совместимо»!), «пример того, что это последнее может очень хорошо исходить из солипсизма, не останавливаясь на нем» («Archiv für systematische Philosophie»,[84] Band VI, 1900, S.
It is compatible with a wide variety of materials.
Он совместим с широким спектром материалов.
Any diluent shall be compatible with the self-reactive substance.
Любой разбавитель должен быть совместим с самореактивным веществом.
Comment: This option is compatible with option 4 of Article 6.
Комментарий: этот вариант совместим с вариантом 4 статьи 6.
Logically it was difficult to make both these claims compatible.
С экологической точки зрения трудно совместить требования обеих сторон.
Act No. 40/1993 is compatible with this Convention.
Закон № 40/1993 о приобретении или потере гражданства совместим с вышеупомянутой Конвенцией.
In the case of UN 1001, the solvent shall be compatible with the pressure receptacles.
В случае № ООН 1001 растворитель должен быть совместим с сосудами под давлением.
It is compatible with the PROTECT 1.0 message used by North European ports.
Он совместим с форматом сообщений PROTECT 1.0, используемым в североевропейских портах.
In the case of UN 1001, the solvent shall be compatible with the pressure receptacle.
В случае № ООН 1001 растворитель должен быть совместим с сосудом под давлением.
Comment by the secretariat: This option is compatible with option 4 of Article 6.
Комментарий секретариата: этот вариант совместим с вариантом 4 статьи 6.
It is compatible with international questionnaires from energy and forestry statistics.
Он совместим с международными вопросниками для сбора статистических данных по энергетическому и лесохозяйственному секторам.
Unfortunately, no one on my side of the family is compatible.
К сожалению, никто из моих родственников не совместим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test