Übersetzung für "is bury" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
I am not here to pronounce the MDGs dead or to bury them.
Я здесь не для того, чтобы объявить ЦРДТ мертвыми и похоронить их.
The survivors fled the village and did not bury their dead.
Оставшиеся в живых бежали из деревни и не похоронили погибших.
Once the attack was over, the population came out of hiding to bury the bodies.
После того как нападение закончилось, люди вышли из укрытий, чтобы похоронить трупы.
Cries for justice have faded over time and justice is buried now.
Призывы к правосудию со временем звучат все тише, а сегодня правосудие буквально похоронено.
5.3.6 Mourning rites dictate that the widow remain in seclusion until the partner is buried and a further one month following the burial.
5.3.6 Соблюдение траура требует, чтобы вдова оставалась в уединении до тех пор, пока ее партнер не будет похоронен и еще месяц после похорон.
Accordingly, it must be met with absolute candour, severity and prompt action to bury it.
Следовательно, для того чтобы похоронить эту проблему, ответные меры должны быть абсолютно непредвзятыми, жесткими и незамедлительными.
Three days later, the inhabitants went back escorted by FAPC to bury the dead.
Через три дня жители пришли обратно в сопровождении бойцов ВСКН, чтобы похоронить погибших.
Consequently, to bury it, so to speak, at the level of the Conference on Disarmament would be at the least an arbitrary act.
И поэтому похоронить его, так сказать, на уровне Конференции по разоружению было бы по крайней мере актом произвола.
History has witnessed many who have proclaimed that they came to bury Caesar, not to praise him.
История знает много случаев, когда люди утверждали, что они пришли похоронить цезаря, а не прославлять его.
- Mikaela is buried here.
- Тут похоронена Микаэла.
Our friend is buried.
Наш друг похоронен.
Thy child is buried.
Сначала дитя похоронили.
Where she is buried?
- Там, где её похоронили?
That's where Pierce is buried.
Тут Пирс похоронен.
The brother is buried here.
Брат похоронен здесь.
- The limo is buried.
- Лимузин похоронен в заднем ряду.
My father is buried there.
Здесь похоронен мой отец.
Our daughter is buried here.
Здесь похоронена наша дочь.
My little boy is buried here.
Мой малыш похоронен здесь.
“Are we going to bury him here, Hagrid, in your garden?”
— Значит, мы его здесь похороним, Хагрид, в твоем огороде?
He wants company while he buries it and I said I’d go.”
Он хочет, чтобы кто-нибудь поприсутствовал на похоронах, вот я и пообещал прийти.
"Bury this slave intact with his knife in his hands," he said. "The man earned it."
– Похороните этого раба, как он есть, с ножом в руках, – велел он. – Он заслужил это.
One of Hawat's men shouted: "Where they going with Arkie? He was—" "They're taking him to . bury him,"
– Эй, что это они делают с Арки?! – крикнул он. – Он же был… – Они унесли его… чтобы похоронить, – сказал Хават.
Harry had never attended a funeral before; there had been no body to bury when Sirius had died.
На погребении Гарри никогда еще не бывал — после гибели Сириуса не осталось тела, которое можно было похоронить.
But if this is a plot, if it’s a trick, if you’ve got an accomplice waiting up there to ambush us, we’ll see if we can spare a bit of your daughter for you to bury.
Но смотри, если это засада и там нас поджидает твой сообщник, не знаю, останется ли от твоей девчонки хоть кусочек, чтобы ты мог его похоронить.
When I showed him the ridiculousness of all this, he said, 'Well, if you were one of Napoleon's pages in 1812, you might let me bury my leg in the Moscow cemetery.'
«Если ты, – говорит, когда я заметил ему все нелепости, – если ты в двенадцатом году был у Наполеона в камер-пажах, то и мне позволь похоронить ногу на Ваганьковском».
Ignotus Peverell is buried in Godric’s Hollow…” Harry was walking blindly around the tent, feeling as though great new vistas of truth were opening all around him. “He’s my ancestor.
Игнотус Певерелл похоронен в Годриковой Впадине… — Гарри слепо заходил по палатке. Перед ним открывались невероятные истины. — Он мой предок!
when your father was still alive and times were hard, you gave us comfort simply by being with us; and when I buried your father—how often we used to weep over his grave, embracing each other as we're doing now.
еще когда мы с отцом жили и бедовали, ты утешал нас одним уже тем, что был с нами, а как я похоронила отца, — то сколько раз мы, обнявшись с тобой вот так, как теперь, на могилке его плакали.
He lived out the remainder of his life in Azkaban, lamenting the loss of Marvolo’s last heirloom, and is buried beside the prison, alongside the other poor souls who have expired within its walls.”
Морфин провел остаток дней в Азкабане, оплакивая утрату последнего наследия Нарволо, и был похоронен вблизи тюрьмы, рядом с другими скончавшимися в ее стенах несчастными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test