Übersetzungsbeispiele
24 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award and participation in trade and industry fairs
24 поездки на места, конференции для потенциальных подрядчиков и переговоры по контрактам до их присуждения, а также участие в торговых и промышленных ярмарках
30 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for the new tenders launched, and participation in 4 trade and industry fairs to ensure that competition is maximized
30 поездок на места для участия в конференциях по вопросам торгов, переговорах по контрактам до их заключения на новых конкурсах и торгово-промышленных ярмарках для обеспечения максимального уровня конкуренции
A cooperative industrial fair held in Yangon in 1993 with the aim of generating employment prospects and enhancing markets for domestic industrial goods had also earned substantial revenue.
Кооперативная промышленная ярмарка, проводившаяся в Янгоне в 1993 году в целях создания перспектив в области занятости и расширения рынков для национальной промышленной продукции, также дала значительный доход.
An exhibition of United Nations photos was held in September 2012 in Cologne, Germany, at Fotokina, a global imaging industry fair that attracted more than 180,000 visitors from 166 countries.
В сентябре 2012 года в Кёльне, Германия, на международной промышленной ярмарке фотографии <<Фотокина>>, которую посетило более 180 000 человек из 166 стран, прошла выставка фотографий Организации Объединенных Наций.
The Conference would have three segments, an intergovernmental segment, an academic and research segment, and an industry and services segment, and there would also be a Youth Forum and an International Aerospace and Telecommunications Industrial Fair.
На Конференции будут представлены три сегмента: межправительственный сегмент, научный и исследовательский сегмент, а также сегмент промышленности и услуг, кроме того, будет проведен Молодежный форум и Международная авиакосмическая и телекоммуникационная промышленная ярмарка.
22 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for the new tenders launched, participation in 5 trade and industry fairs and aviation workshops, to ensure competition is maximized with additional focus to diversify aviation vendors.
22 поездки на места, на конференции участников торгов и на переговоры, предшествующие присуждению контрактов по результатам проведения новых торгов, а также участие в 5 торгово-промышленных ярмарках и практических семинарах по вопросам авиации в целях обеспечения максимального уровня конкуренции, с уделением дополнительного внимания диверсификации поставщиков в сфере авиации.
25 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for the new tenders launched, participation in 7 trade and industry fairs to ensure competition is maximized and participation in the rations contract management conference of the Department of Field Support at UNLB
Организация 25 поездок на места, участие в конференциях потенциальных подрядчиков и переговорах по контрактам до их присуждения в связи с проведением новых торгов, участие в 7 торгово-промышленных ярмарках в целях максимального увеличения конкуренции и участие в конференции Департамента полевой поддержки в БСООН на тему управления контрактами на поставку продовольствия
:: 22 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for new tenders launched, and participation in 5 trade and industry fairs and aviation workshops to ensure that competition is maximized, with additional focus on the diversification of aviation vendors.
:: Организация 22 поездок на места, на конференции участников торгов и на переговоры, предшествующие присуждению контрактов по результатам проведения новых торгов, а также участие в 5 торгово-промышленных ярмарках и практических семинарах по вопросам авиации в целях обеспечения максимального уровня конкуренции, с уделением дополнительного внимания диверсификации поставщиков в сфере авиации.
245. An amount of $241,300 is proposed for travel to undertake technical support activities (outreach in Egypt, the United States of America, South America, Lebanon and India (annual exhibitions, recruitment and fairs, industry fairs and recruitment at fairs for women); career development counselling in the field and participation at a career development round table sharing best practices in human resources management within the Untied Nations system, for human resources information technology support to ensure smooth implementation of and transition to the Inspira framework (talent management)), and to participate in the expert panel in Entebbe, Uganda, and consolidate findings and interview reports for presentation to the Field Central Review Bodies.
245. Сумма в размере 241 300 долл. США предлагается для организации поездок в целях осуществления различных мероприятий по оказанию технической поддержки (информационно-просветительская деятельность в Египте, Соединенных Штатах Америки, Южной Америке, Ливане и Индии (ежегодные выставки, миссии по набору персонала и ярмарки, промышленные ярмарки и набор персонала на ярмарках для женщин); консультирование по вопросам развития карьеры на местах и участие в круглых столах по вопросам развития карьеры и распространение информации о передовых методах управления людскими ресурсами в рамках системы Организации Объединенных Наций, поддержка технологий управления людскими ресурсами для обеспечения эффективного осуществления и перехода к системе управления кадровым резервом "Inspira" и участие в заседании группы экспертов в Энтеббе, Уганда, и обобщение выводов и обзорных докладов для представления центральным контрольным органам на местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test