Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
I see clearly now how you had things planned from the moment I returned.
Теперь я вижу, как ты все спланировал прямо с моего возвращения.
Buffy was just saying how you had a monster cut up Willow's friend and...
Баффи только что говорила, как ты заставил монстра задрать подругу Виллоу и...
AND THEY GONNA LOVE TO HEAR HOW YOU HAD ME TIED UP IN YOUR BASEMENT.
Им не понравится услышать, как ты держал меня связанного в подвале.
The day that you interviewed here, everybody was talking about how you had beat Rowan's nephew in court, and how you had an offer from the D.A., and then... - you walk in... - Oh...
В тот день, когда ты проходила здесь собеседование, все говорили о том, как ты победила племянник Роуэна в суде, и как ты получила предложение от окружного прокурора, и потом... ты вошла...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test